Beispiele für die Verwendung von "igual" im Spanischen

<>
¡Eso me da absolutamente igual! Ça m'est complètement égal !
Uno más dos es igual a tres. Un plus deux égale trois.
Un dólar es igual a cien centavos. Un dollar est égal à cent cents.
Todas las lenguas son iguales, pero el inglés es más igual que las otras. Toutes les langues sont égales, mais l'anglais est plus égal que les autres.
Japón se compone de cuatro grandes islas y más de 3000 islas pequeñas, siendo su superficie aproximadamente igual a la de California. Le Japon est constitué de 4 grandes îles, de plus de 3000 petites îles et a une surface à peu près égale à celle de la Californie.
Todos los hombres son iguales. Tous les hommes sont égaux.
Estas camisas son iguales. Son del mismo talle. Ces chemises sont pareilles. Elles sont de la même taille.
Un cuadrado tiene cuatro lados iguales. Un carré a quatre côtés égaux.
Estas camisas son iguales. Son del mismo tamaño. Ces chemises sont pareilles. Elles sont de la même taille.
Divida este segmento en veinte partes iguales. Divisez ce segment en vingt parties égales.
Todas las lenguas son iguales, pero el inglés es más igual que las otras. Toutes les langues sont égales, mais l'anglais est plus égal que les autres.
Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos y, dotados como están de razón y conciencia, deben comportarse fraternalmente los unos con los otros. Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits. Ils sont doués de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de fraternité.
Él es muy inteligente, igual que su hermano. Il est très intelligent, comme l'est son frère.
Igual que ratas que escapan de un barco que se hunde. Juste comme des rats quittant un navire en perdition.
La amistad que crea el vino, al igual que el vino, no dura más que una noche. L'amitié que le vin crée ne dure, comme le vin, qu'une nuit.
Me da igual la fama. Je me fiche de la célébrité.
Soy igual de alto que Tom. Je suis aussi grand que Tom.
Da igual si te gusta o no. Peu importe que ça te plaise ou non.
Diez menos dos es igual a ocho. Deux enlevé à dix font huit.
Me da igual lo que opinen los otros. Peu me chaut l'opinion des autres.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.