Beispiele für die Verwendung von "lengua materna" im Spanischen

<>
¿Cuál es tu lengua materna? Quelle est ta langue maternelle ?
El francés es su lengua materna. Le français est leur langue maternelle.
El español es su lengua materna. L'espagnol est sa langue maternelle.
El inglés no es mi lengua materna. L'anglais n'est pas ma langue maternelle.
Ella habla cinco lenguas extranjeras, pero cuando quiere maldecir habla en su lengua materna. Elle parle cinq langues étrangères, mais quand elle veut jurer, elle parle dans sa langue maternelle.
El síndrome del acento extranjero es una condición médica todavía no aclarada, en la cual el paciente no puede pronunciar su lengua materna correctamente y parece tener un acento extranjero. Le syndrome de l'accent étranger est une maladie jusqu'à présent inexpliquée, dans laquelle le patient ne peut plus prononcer sa langue maternelle correctement et semble avoir un accent étranger.
Una sola lengua no es suficiente. Une seule langue n'est pas suffisante.
Unos vasos de vino pueden soltar la lengua. Quelques verres de vin peuvent délier la langue.
Es muy importante hablar una lengua extranjera. Il est très important de parler une langue étrangère.
Es más fácil introducir en Europa una moneda común que una lengua común. Il est plus facile d'introduire en Europe une devise commune qu'une langue commune.
La lengua es la pintura de nuestras ideas. Le langage est la peinture de nos idées.
Hablas mi lengua. Tu parles ma langue.
Él cogió un espejo y se miró la lengua. Il prit un miroir et examina sa langue.
Unas copas de vino pueden aflojar la lengua. Quelques verres de vin peuvent redonner parole à la langue.
«Podemos ahorrar en la traducción confiándosela a un empleado cuya madre hable esta lengua.» «Y supongo que también ahorrará en los gastos médicos consultando a alguien cuya madre haya sido médica, ¿no?» « Nous pouvons économiser sur la traduction en la confiant à un employé dont la mère parle cette langue. » «Et je suppose que vous économisez sur les frais médicaux en consultant quelqu'un dont la mère a été médecin, n'est-ce pas ?»
Toda persona que utilice el esperanto o trabaje con él es un esperantista, y cada esperantista tiene el justo derecho de considerar la lengua como un simple medio de comprensión internacional. Tout individu qui utilise ou travaille avec l'espéranto, est un espérantiste, et chaque espérantiste a parfaitement le droit, de considérer la langue comme un simple moyen d'intercompréhension internationale.
Mucha gente habla solo una lengua. De nombreuses personnes ne parlent qu'une seule langue.
La pluma es la lengua del alma. La plume est la langue de l'âme.
Será mejor que todos traduzcamos a nuestra lengua nativa. Si chacun de nous traduit dans sa langue natale, c'est au mieux.
No es posible dominar una lengua extranjera en poco tiempo, tienes que estudiarla paso a paso. Il n'est pas possible de maîtriser une langue étrangère en peu de temps ; tu dois l'étudier pas à pas.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.