Beispiele für die Verwendung von "libertad de palabra" im Spanischen

<>
Entre las ideas defendidas por los filósofos de la Ilustración, podemos citar la libertad individual, la división de los poderes y la igualdad jurídica. Parmi les idées défendues par les philosophes des Lumières, nous pouvons citer la liberté individuelle, la séparation des pouvoirs et l'égalité devant la loi.
Tom sabía que en todas las frases, la última palabra sería siempre la de Mary. Tom savait bien que dans toutes les phrases, le dernier mot serait toujours pour Mary.
Debemos defender nuestra libertad cueste lo que cueste. Nous devons défendre notre liberté coûte que coûte.
Es una palabra para la que me gustaría encontrar una sustituta. C'est un mot pour lequel j'aimerais trouver un substitut.
¿Querías hablarme de libertad? Tu voulais me parler de liberté ?
No sé cómo deletrear la palabra. Je ne sais pas comment épeler ce mot.
Los sueños de libertad más hermosos se tienen en el calabozo. Les plus beaux rêves de liberté sont rêvés au cachot.
Esa palabra es de origen griego. Ce mot est d'origine grecque.
¡Tierra de libertad, tierra del futuro, yo te saludo! Terre de liberté, terre de l'avenir, je te salue !
Tom no necesitaba más que cortar una palabra para que desapareciera de esta frase, y para siempre, nuestra Mary. Tom n'avait plus qu'un mot à couper pour que de cette phrase, à jamais, disparaisse notre Mary.
La libertad no es gratis. La liberté n'est pas gratuite.
Esta palabra está en mi cuaderno de notas desde hace mucho tiempo. Ce mot est depuis longtemps dans mon cahier de notes.
La esencia de las matemáticas es la libertad. L’essence des mathématiques, c’est la liberté.
No entiendo una palabra de lo que él dice. Je ne comprends pas un mot de ce qu'il dit.
Debido a la falta de evidencias claras, el prisionero fue dejado en libertad. À cause d'un manque de preuves flagrantes, le prisonnier a été remis en liberté.
No sé qué significa esta palabra. J'ignore ce que ce mot signifie.
Los refugiados supervivientes aspiraban a la libertad. Les réfugiés rescapés aspiraient à la liberté.
Con 25 letras, "anticonstitutionnellement" es la palabra más larga en francés. Avec 25 lettres, « anticonstitutionnellement » est le mot français le plus long.
John Locke, el conocido filósofo de la libertad, era accionista de la Royal African Company, que compraba y vendía esclavos. John Locke, le philosophe bien connu de la liberté, était actionnaire de la Royal African Company, qui achetait et vendait des esclaves.
Un francófono de Bruselas en general adivina que soy francés entre la segunda y la tercera palabra que pronuncio. ¡A veces les basta con una! Un Bruxellois francophone devine en général que je suis français entre le deuxième et le troisième mot que je prononce. Parfois, un seul suffit !
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.