Beispiele für die Verwendung von "lo mismo que" im Spanischen

<>
Eres hijo del universo, lo mismo que los árboles y las estrellas; tienes derecho a estar aquí. Tu es enfant de l'univers, tout autant que les arbres et les étoiles ; tu as droit à te trouver ici.
A mí me da lo mismo que él esté de acuerdo o no. Ça m'est égal qu'il soit d'accord ou pas.
No desear es lo mismo que poseer. Ne pas désirer équivaut à posséder.
¿Por qué siempre me pasa lo mismo? Pourquoi m'arrive-t-il toujours la même chose ?
Acabo de ver ahora mismo que el embajador de Arabia Saudí ha dimitido. Je viens de voir que l'ambassadeur de l'Arabie Saoudite à Washington a démissionné.
Sólo puedo preguntarme si acaso es lo mismo para todos los demás. Je ne peux que me demander si c'est la même chose pour tous les autres.
Me da exactamente lo mismo. Ça m'est tout à fait égal.
Yo también quiero lo mismo, por favor. J'aimerais bien la même chose, s'il vous plait.
Quizás sea lo mismo para él. Peut-être que ce sera la même chose pour lui.
Me da lo mismo la opinión de los demás. Je suis indifférent à l'opinion des autres.
¡Eso me da totalmente lo mismo! Ça m'est complètement égal !
No es lo mismo. Ce n'est pas la même chose.
Siempre dice lo mismo. Il dit toujours la même chose.
Lo mismo, por favor La même chose, s'il vous plaît
A mi me da lo mismo Ce n'est pas grave pour moi
Quiero lo mismo Je veux la même chose
No quiero respirar el mismo aire que él. Je ne veux pas respirer le même air que lui.
Este es el mismo reloj que yo perdí. C'est la même montre que celle que j'ai perdue.
Yo no soy el mismo tonto que era hace quince años. Je ne suis plus le même idiot que j'étais il y a quinze ans.
Habéis cometido el mismo error que la otra vez. Vous avez fait la même erreur que la dernière fois.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.