Beispiele für die Verwendung von "mal humor" im Spanischen

<>
Ella está de mal humor. Elle est de mauvaise humeur.
Estar de mal humor da lugar a enfermedades graves, reír a carcajadas aumenta la esperanza de vida. Être de mauvaise humeur donne lieu à de grave maladie, rire aux éclats augmente l'espérance de vie.
Estaba de mal humor. Elle était de mauvaise humeur.
Él tiene un gran sentido del humor. Il a un grand sens de l'humour.
Un curandero con experiencia puede quebrar las maldiciones y curar el mal de ojo. Un guérisseur qui a de l'expérience peut lever les malédictions et dissiper le mauvais œil.
A fuerza de ver emoticonos por todas partes, estoy perdiendo la costumbre de buscar rasgos de humor en los propios textos. À force de voir des émoticônes partout, je perds l'habitude de chercher des traits d'humour dans les textes eux-mêmes.
Ella me dijo lo mal que estaba robar. Elle m'a dit combien c'était mal de voler.
Tom no estaba de humor para hablar con Mary. Tom n'était pas d'humeur à parler à Marie.
Debes saber distinguir el bien del mal. Tu dois savoir distinguer le bien du mal.
Su respuesta depende de su humor. Sa réponse dépend de son humeur.
Él es un héroe mal reconocido. C'est un héros inconnu.
Estaba de buen humor. J'étais de bonne humeur.
El mal tiempo no es impedimento. Une mauvaise passe n'est jamais un obstacle.
¿Que los alemanes no tienen sentido del humor? ¡No me parece gracioso! Les Allemands n'ont pas le sens de l'humour ? Ça ne m'amuse pas du tout !
La carretera al pueblo está en muy mal estado. La route vers le village est en très mauvais état.
No tengo el más mínimo sentido del humor, ni siquiera entiendo los emoticonos. Je n'ai aucun sens de l'humour, je ne comprends même pas les émoticônes.
Siempre está hablando mal de los otros. Il est tout le temps en train de dire du mal des autres.
He desayunado muy mal esta mañana. J'ai très mal déjeuné ce matin.
Sus bromas de mal gusto sacaban a Jane de quicio. Ses plaisanteries grossières mettaient Jane en colère.
Ella huele mal. Elle sent mauvais.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.