Beispiele für die Verwendung von "mar negro" im Spanischen

<>
Es una especie de animal que vive en el mar. C'est une espèce d'animal qui vit dans la mer.
Él tiene dos gatos: uno es negro y el otro blanco. Il a deux chats : l'un est noir et l'autre blanc.
No puedes beber agua del mar porque está demasiado salada. Tu ne peux pas boire l'eau de mer car elle est trop salée.
A Tom le gusta el pelo largo y negro de Mary. Tom aime les longs cheveux noirs de Marie.
El año pasado, él pasó tres meses en el mar. L’année dernière, il a passé trois mois à la mer.
El negro es mío. Le noir est à moi.
¡Oh, qué caliente está el agua del mar! Ohh comme l'eau de la mer est chaude !
El cabello de ese muchacho es negro. Les cheveux de ce garçon sont noirs.
Muchos hombres han perdido su vida en el mar. Beaucoup d'hommes sont morts en mer.
¿Preferís el arroz negro, o el blanco? Vous préférez le riz blanc ou le riz brun ?
Conduzcamos hasta el mar. Conduisons jusqu'à la mer.
El hombre, blanco en Europa, negro en África, amarillo en Asia y rojo en América, no es más que el mismo hombre teñido del color del clima. L'homme, blanc en Europe, noir en Afrique, jaune en Asie, et rouge en Amérique, n'est que le même homme teint de la couleur du climat.
Estoy hecho un mar de dudas. Je suis plongé dans le doute.
Tengo un gato y un perro. El gato es negro y el perro es blanco. J'ai un chat et un chien. Le chat est noir et le chien est blanc.
Un marinero pasa la mayor parte de su tiempo en el mar. Un marin est la plupart du temps à la mer.
El pasaporte del presidente de EEUU es negro, no azul como el de un ciudadano normal. Le passeport du président des États-Unis est noir, et non pas bleu comme celui d'un citoyen ordinaire.
Se crió cerca del mar, pero odia nadar. Elle a grandi au bord de la mer, et pourtant elle a horreur de nager.
Me parece que lo ves todo negro. Il me semble que tu vois tout en noir.
Ahora que llega el verano, las familias se dirigen hacia el mar, llevando con ellos a sus hijos. Con la esperanza, a menudo frustrada, de ahogar a los más feos. Les familles, l'été venu, se dirigent vers la mer en y emmenant leurs enfants. Dans l'espoir, souvent déçu, de noyer les plus laids.
¿Alguien que desconoce el significado de "negro" puede realmente hablar de lo que es blanco? Quelqu'un qui ignore la signification de "noir" peut-il vraiment parler de ce qu'est le blanc ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.