Exemples d'utilisation de "número par" en espagnol

<>
Doce es un número par. Douze est un nombre pair.
¿Podrías prestarme tu bicicleta por un par de días? Pourrais-tu me prêter ton vélo pendant deux jours ?
¿Te acuerdas de su número de teléfono? Tu te souviens de son numéro de téléphone ?
Lo único que encontré fueron un par de tijeras. Tout ce que j'ai trouvé, c'est une paire de ciseaux.
¿Sería usted tan amable como para darme su número de teléfono? Seriez-vous assez aimable pour me donner votre numéro de téléphone ?
Ha comprado un par de zapatos nuevos. Il a acheté une nouvelle paire de chaussures.
Numerosos son los que consideran que el siete es un número que trae buena suerte. Nombreux sont ceux qui considèrent le sept comme chiffre de chance.
Si yo quisiera asustarte, te contaría qué fue lo que soñé hace un par de semanas. Si je voulais te faire peur, je te raconterais ce dont j'ai rêvé il y a quelques semaines.
Como no sabía su número, no pude telefonearla. Comme je ne savais pas son numéro, je n'ai pas pu lui téléphoner.
¡Qué par de imbéciles! Quelle paire d'imbéciles !
Andén número 3, se cierran las puertas. Presten atención, por favor. Quai N°3, les portes se referment. Veuillez faire attention s'il vous plait.
Ella me dio un bonito par de zapatos. Elle me donna une belle paire de chaussures.
¿Puede usted darme el nombre y número de teléfono de un médico? Pouvez-vous me donner le nom et numéro de téléphone d'un docteur ?
Después de un par de minutos empecé a perder interés en la conversación. Après quelques minutes, je commençai à perdre mon intérêt pour la conversation.
¿Es tan amable de darme su número de teléfono? Seriez-vous assez aimable pour me donner votre numéro de téléphone ?
Quiero quedarme solo por un par de horas. Je veux rester seul pour quelques heures.
Hay un número incalculable de cuerpos celestes en el espacio. Il y a un nombre incalculable de corps célestes dans l'espace.
Te recuperarás en un par de días. Tu iras mieux dans quelques jours.
Desde los primeros años de vida, recibimos de nuestros padres y de las personas cercanas a nosotros un cierto número de creencias que condicionan la búsqueda de información suplementaria. Dès les premières années de la vie, nous recevons de nos parents et de nos proches, un certain nombre de croyances qui conditionnent la recherche d'informations supplémentaires.
Ella compró un par de botas. Elle acheta une paire de bottes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !