Beispiele für die Verwendung von "ocupada" im Spanischen mit Übersetzung "s'occuper"

<>
Übersetzungen: alle115 occuper41 s'occuper38 occupé36
Soy una persona muy ocupada. Je suis une personne très occupée.
Mi madre siempre está ocupada. Ma mère est toujours occupée.
Ella está tan ocupada como Tom. Elle est aussi occupée que Tom.
Ella está ocupada en su trabajo. Elle est occupée par son travail.
Mi madre está ocupada preparando la cena. Ma mère est occupée à préparer le dîner.
Mamá estaba muy ocupada la mayor parte del tiempo. Mère était très occupée la plupart du temps.
La línea está ocupada. Por favor, permanezca a la espera. La ligne est juste occupée. Veuillez rester en ligne.
En este momento ella está ocupada y no puede hablar contigo. Elle est occupée pour l'instant et ne peut te parler.
Yo siempre pensé que los estudiantes de medicina eran gente muy ocupada y trabajadora. Luego te conocí a ti. J’ai toujours cru que les étudiants en médecine étaient des gens vaillants et très occupés. Jusqu’à ce que je te rencontre.
Los padres ven a la nueva generación como una generación muy alejada de la realidad y ocupada en perseguir unos sueños irrealizables. Les parents voient la nouvelle génération comme une génération très éloignée de la réalité et occupée à poursuivre des rêves irréalisables.
Todas la sillas están ocupadas. Toutes les chaises étaient occupées.
Ocupado, le devolveré la llamada. Occupé ; je vous rappellerai.
¿No ves que estoy ocupado? Ne vois-tu pas que je suis occupé ?
Hola, Paul. ¿Ocupado como siempre? Salut Paul. Occupé, comme d’habitude ?
Da la señal de ocupado. Ça sonne occupé.
Probablemente estaré ocupado esta tarde Je serai probablement occupé cette après-midi.
Estoy demasiado ocupado para ir. Je suis trop occupé pour y aller.
Estaba ocupado con sus deberes. Il était occupé à ses devoirs.
Todos están ocupados excepto yo. Tout le monde est occupé sauf moi.
Si llama, dile que estoy ocupado. Si jamais il appelle, dis-lui que je suis occupé.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.