Beispiele für die Verwendung von "odio" im Spanischen

<>
Übersetzungen: alle21 détester17 haïr3 haine1
Odio cuando hay mucha gente. Je déteste ça quand il y a trop de gens.
Anda, yo no te odio. Va, je ne te hais point.
De repente, hubo un periodo de terrible violencia y odio entre blancos y negros. Il y eut subitement une période de violence terrible et de haine entre les blancs et les noirs.
Odio la nieve y el carnaval. Je déteste la neige et le carnaval.
«¿Novelas? Odio las novelas.» Oh, musa, perdona su blasfemia. « Des romans ? Je hais les romans. » Oh muse, pardonne son blasphème.
Odio que me hagan esperar mucho tiempo. Je déteste qu'on me fasse attendre longtemps.
Odio a esas arañas, siempre están ahí para sacarme de quicio cuando hago limpieza. Je déteste ces araignées, elles sont toujours là pour me ficher la trouille quand j'fais le ménage.
Siempre he odiado la biología. J'ai toujours détesté la biologie.
No es porque le odie, sino porque le amo. Ce n'est pas parce que je le hais mais parce que je l'aime.
Ella odiaba a su marido. Elle détestait son mari.
Tom y Mary se odian. Tom et Mary se détestent.
Bill odia que su padre fume tanto. Tom déteste que son père fume tant.
Mi padre odia el calor del verano. Mon père déteste la chaleur de l'été.
María odia su trabajo por muchas razones. Maria déteste son travail pour plein de raisons.
Él odia al director de la escuela. Elle déteste le principal.
Esta gente odia a todos los extranjeros. Ces gens détestent tous les étrangers.
Ella no lo odia. De hecho, lo ama. Elle ne le déteste pas. En fait, elle l'aime.
Me dijo que me odiaba pero que necesitaba mi ayuda. Il a dit qu'il me détestait mais qu'il avait besoin de mon aide.
A él le gustan los coches, mientras que su hermano los odia. Il aime les voitures, alors que son frère les déteste.
Mejor ser odiado por lo que eres que querido por lo que no eres. Il vaut mieux être détesté pour ce que l'on est, qu'aimé pour ce que l'on n'est pas.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.