Beispiele für die Verwendung von "persona de contacto" im Spanischen

<>
¿Has encontrado tus lentes de contacto? Est-ce que tu as trouvé tes lentilles de contact ?
No, no puedo dejaros entrar, hay una persona de más. Non, je ne peux pas vous laisser entrer, il y a une personne de trop.
Mis lentes de contacto secan mis ojos, ¿será que debo utilizar gotas? Mes lentilles de contact assèchent mes yeux, devrais-je utiliser des gouttes ?
Debemos elegir una persona apropiada para cada puesto. Nous devons choisir une personne appropriée pour chaque poste.
Espero que podamos seguir en contacto. J'espère que nous pourrons rester en contact.
No logro entender que tipo de persona es él. Je n'arrive pas à le cerner.
Puesto que los padres se divorciaron, la chica tenía poco contacto con el padre. À cause du divorce de ses parents, la fille n'avait que peu de contacts avec son père.
Cada persona es un mundo. Chaque personne est un monde.
Pensaba que sería buena idea retomar el contacto con la cultura y la historia japonesas. Je pensais que ce serait une bonne idée de reprendre contact avec la culture et l'histoire japonaises.
Cada persona ha pagado mil dólares. Chaque personne a payé mille dollars.
Si quieres ponerte en contacto conmigo, hazlo por teléfono. Si tu veux me contacter, fais le par téléphone.
Él fue allí en persona. Il y est allé en personne.
Él me puso en contacto con los secuestradores. Il m'a mis en contact avec les kidnappeurs.
Él es la honestidad en persona. Il est l'honnêteté personnifiée.
Ella querría que él se pusiera en contacto con su hijo tan pronto como le sea posible. Elle aimerait qu'il prenne contact avec son fils le plus vite possible.
¿Esa persona es mayor o es joven? Cette personne est-elle majeure ou mineure ?
Es una mala persona. C'est une mauvaise personne.
Toda persona que utilice el esperanto o trabaje con él es un esperantista, y cada esperantista tiene el justo derecho de considerar la lengua como un simple medio de comprensión internacional. Tout individu qui utilise ou travaille avec l'espéranto, est un espérantiste, et chaque espérantiste a parfaitement le droit, de considérer la langue comme un simple moyen d'intercompréhension internationale.
Las opiniones varían de una persona a otra. Les opinions varient de personnes en personnes.
Desafortunadamente no había ninguna persona alrededor. Malheureusement il n'y avait personne autour.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.