Beispiele für die Verwendung von "río rojo" im Spanischen

<>
El hombre, blanco en Europa, negro en África, amarillo en Asia y rojo en América, no es más que el mismo hombre teñido del color del clima. L'homme, blanc en Europe, noir en Afrique, jaune en Asie, et rouge en Amérique, n'est que le même homme teint de la couleur du climat.
Él intentó atravesar el río a nado. Il a tenté de traverser la rivière à la nage.
El perro es rojo. Le chien est rouge.
Estoy nadando en el río. Je nage dans la rivière.
La NASA dice que ya tiene información suficiente para afirmar que una visita humana al planeta rojo es factible. La NASA dit qu'elle possède déjà les informations suffisantes pour affirmer qu'une visite humaine de la planète rouge est faisable.
He intentado nadar en el río. J'ai essayé de nager dans la rivière.
El Sol es rojo. Le soleil est rouge.
Las dos ciudades están separadas por un río. Les deux villes sont séparées par un fleuve.
Él estaba rojo de furia. Il était rouge de colère.
¿Cuál es el río más largo del mundo? Quelle est la rivière la plus longue au monde ?
El techo de mi casa es rojo. Le toit de ma maison est rouge.
El castillo está al otro lado del río. Le château se trouve de l'autre côté de la rivière.
El verde no pega con el rojo. Le vert ne va pas avec le rouge.
No he visto nunca un río tan bonito. Je n'ai jamais vu une rivière aussi belle.
Al principio no sabía bien cuál quería, pero al final cogí el rojo. Au début je ne savais pas bien lequel je voulais, mais finalement j'ai pris le rouge.
El río que atraviesa París se llama Sena. La rivière traversant Paris se nomme la Seine.
Los colores de la bandera estadounidense son rojo, blanco y azul. Les couleurs du drapeau américain sont rouge, blanc et bleu.
Fui a pescar en el río ayer. Je suis allé pêcher dans la rivière hier.
Un conductor impaciente atravesó el cruce sin hacer caso del semáforo en rojo. Un conducteur pressé força son chemin à travers le carrefour malgré le feu rouge.
Él iba a menudo a pescar al río. Il allait souvent pêcher dans la rivière.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.