Beispiele für die Verwendung von "sólo" im Spanischen mit Übersetzung "seulement"
«¿Las bebidas son gratis?» «Sólo para las chicas.»
« Les boissons sont-elles gratuites ? » « Seulement pour les filles. »
No, no estoy enfadado contigo, sólo estoy decepcionado.
Non, je ne t'en veux pas, je suis seulement déçu.
Prefiero buscarle solución a los problemas, no sólo denunciarlos.
Je préfère chercher une solution aux problèmes, pas seulement les dénoncer.
Este libro no sólo es interesante, sino también instructivo.
Ce livre n'est pas seulement intéressant, mais aussi instructif.
No sólo le gusta el béisbol, sino también el fútbol.
Il n'aime pas seulement le baseball, mais aussi le football.
En Suiza sólo un diez por ciento de los estudiantes obtienen una beca.
En Suisse, seulement environ dix pour cent des étudiants obtiennent une bourse.
No sólo estamos en la misma barca, sino que también estamos los dos mareados.
Non seulement sommes-nous tous dans le même bateau, mais nous avons tous le mal de mer.
Quizás sea sólo en la infancia que los libros tienen alguna influencia profunda en nuestras vidas.
Peut-être est-ce seulement durant l'enfance que les livres ont une quelconque profonde influence sur nos vies.
En una realidad tridimensional, fuerzas como el electromagnetismo operan sólo tridimensionalmente y se comportan según las leyes tradicionales de la física.
Dans une réalité tridimensionnelle, les forces comme l'électromagnétisme opèrent seulement tridimensionnellement et se comportent selon les lois traditionnelles de la physique.
No renunciéis solo porque no tengáis talento.
Ne renoncez pas seulement parce que vous n'avez pas de talent.
Entonces Tom tenía solo trece o catorce años.
Tom avait seulement treize ou quatorze ans à l'époque.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung