Beispiele für die Verwendung von "según el parecer de" im Spanischen
Según el filósofo alemán Martin Heidegger, la lengua es la casa de la existencia.
Selon le philosophe allemand Martin Heidegger, la langue est la maison de l'existence.
Tengo algo interesante que contarte que te podría parecer sorprendente.
J'ai quelque chose d'intéressant à te conter que tu pourrais trouver surprenant.
Al parecer, la mayoría de los accidentes de avión se produce en las fases de aterrizaje y de despegue.
Il paraît que la plupart des accidents d'avion a lieu lors des phases d'atterrissage et de décollage.
En 2006, la revista Business Week determinó a Bután como el país más feliz en Asia y el octavo más feliz del mundo, según una encuesta hecha por la Universidad de Leicester en 2006 llamada el "Mapa de la felicidad".
En 2006, la revue Business Week a déclaré le Bouthan comme le pays le plus heureux d'Asie et le huitième plus heureux du monde, selon une enquête réalisée par l'université de Leicester en 2006 appelée "Carte du Bonheur".
El guitarrista de Bang será padre por segunda vez, según anunció un portavoz de la banda.
Le guitariste de Bang sera père pour la seconde fois, selon l'annonce du porte-parole du groupe.
Según un estudio, comer demasiado rápido favorece la obesidad.
Une étude a montré que les repas trop rapides favorisent l'obésité.
En una realidad tridimensional, fuerzas como el electromagnetismo operan sólo tridimensionalmente y se comportan según las leyes tradicionales de la física.
Dans une réalité tridimensionnelle, les forces comme l'électromagnétisme opèrent seulement tridimensionnellement et se comportent selon les lois traditionnelles de la physique.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung