Beispiele für die Verwendung von "sepa" im Spanischen mit Übersetzung "savoir"

<>
Übersetzungen: alle294 savoir294
Que yo sepa, no está casado. Il n'est pas marié à ce que je sache.
Lo ha hecho sin que yo lo sepa. Il l'a fait sans que je le sache.
Que yo sepa, es la edición más reciente. Pour autant que je sache, c'est l'édition la plus récente.
Puedes añadir frases que no sabes traducir. ¡Quizá alguien sepa hacerlo! Vous pouvez ajouter des phrases que vous ne savez pas traduire. Peut-être quelqu'un d'autre le saura-t-il !
Que yo sepa, el Sr. Suzuki todavía no ha vuelto de Hawái. De ce que je sais, M. Suzuki n'est pas encore revenu d'Hawaii.
¡Creemos nuestro propio lenguaje de tal modo que nadie sepa de qué estamos hablando! Créons notre propre langage de telle manière que personne ne sache de quoi nous parlons !
Quiero saber más de ti Je veux savoir plus sur toi
¿Cómo lo iba a saber? Comment je peux savoir?
Ella sabe tocar el piano. Elle sait jouer du piano.
Mi novia sabe bailar bien. Ma copine sait bien danser.
Él sabe que tú sabes. Il sait que tu sais.
Sé que él sabe dibujar. Je sais qu'il sait dessiner.
Bill sabe montar en bicicleta. Bill sait faire du vélo.
Él no sabe qué hacer. Il ne sait pas quoi faire.
Él sabe conducir un coche. Il sait conduire une voiture.
Todo el mundo lo sabe. Tout le monde le sait.
Tom todavía no sabe nadar. Tom ne sait pas encore nager.
Nunca se tiene demasiado ego. Jamais on ne saurait avoir trop d'ego.
¿Sabes cómo usar una computadora? Sais-tu te servir d'un ordinateur ?
¿Qué? ¿Todavía no sabes conducir? Quoi... ? Tu ne sais toujours pas conduire ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.