Beispiele für die Verwendung von "tener tiempo" im Spanischen

<>
No estoy segura de tener tiempo para eso. Je ne suis pas sûre d'avoir le temps pour ça.
No estoy seguro de tener tiempo para eso. Je ne suis pas sûr d'avoir le temps pour ça.
Me gustaría tener más tiempo para hablar contigo. J'aimerais avoir plus de temps pour parler avec toi.
Voy a tener que ausentarme por un tiempo. Je vais devoir m'absenter quelque temps.
Estar "muy ocupado" no quiere decir tener que ir corriendo a todas partes y hacer como si no tuviéramos tiempo para nada ni nadie. Être "très occupé" ça ne veut pas dire courir dans tous les sens et faire comme si on avait le temps pour rien ni personne.
Uno siempre puede encontrar tiempo. On peut toujours trouver du temps.
Mucha gente identifica el éxito con el tener mucho dinero. Beaucoup de gens identifient le succès avec la possession de beaucoup d'argent.
Me encontré con un amigo de hace tiempo afuera de la estación. Je suis tombé sur un vieil ami à moi devant la gare.
Debería usted tener en cuenta su estado mental. Vous devriez prendre son état mental en compte.
¿Cuánto tiempo viviste ahí? Tu as habité là-bas pendant combien de temps ?
Deberías tener más cuidado. Tu devrais être plus prudent.
No me da tiempo. Je manque de temps.
Por no tener una lavadora en casa, tengo que ir a la lavandería para lavar la ropa. Comme je n'ai pas de machine à laver à la maison, je dois aller à la laverie pour faire ma lessive.
No tengo tiempo de ayudarte en tus deberes. Je n'ai pas le temps pour t'aider dans tes devoirs.
Él no puede tener hambre, acaba de comer. Il ne peut pas avoir faim ; il vient de déjeuner.
¿Qué te gusta hacer en tu tiempo libre? Qu'aimes-tu faire de ton temps libre ?
Él no pudo ir de viaje por no tener dinero. Il n'a pas pu partir en voyage faute d'argent.
¿Cuánto tiempo duerme un oso? Combien de temps un ours dort-il ?
No se puede tener todo. On ne peut pas tout avoir.
He estado escuchando por mucho tiempo, pero no he oído nada. J'ai longtemps écouté, mais je n'ai rien entendu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.