Beispiele für die Verwendung von "Éstos" im Spanischen

<>
Übersetzungen: alle2981 эти2873 andere Übersetzungen108
La alianza religiosa de los al-Saud con los wahabitas y el control que tienen éstos últimos sobre el sistema religioso deben cambiar. Религиозный союз аль-Саудов с Ваххаби и контроль, осуществляемый последними над жестокой религиозной образовательной системой, должны измениться.
Éstos son los barcos camaroneros empleados. Вот нанятые на работу лодки для добычи креветок.
Así que había varios de éstos. Таких устройств несколько.
Éstos son los tres fundadores de Internet. Вот три основателя интернета.
Y después éstos se vuelven renacuajos y ranas." И затем из них получаются головастики и лягушки".
Dicho eso, hay mucho trabajo invertido en éstos. Говорят, на них потрачено много труда.
Éstos probablemente fueran operadores institucionales o electrónicos muy expertos; Такими опоздавшими, вероятнее всего, тоже были сложные электронные или институциональные трейдеры;
Saben, yo siempre he querido tener uno de éstos. Скажу вам, что мне всегда хотелось иметь такую штуку.
Porque todo a nuestro alrededor es controlado por éstos. Потому что всё вокруг нас в настоящее время управляется контроллерами.
Los sólidos de Platón pueden armarse con objetos como éstos. абсолютно научных наглядных пособий, которые делаются из него.
Pero, robots como éstos, son un poco difíciles de programar. Но таких роботов несколько трудно программировать.
Ahora bien, éstos son los tigres y leones del mar. В наши дни, они как львы и тигры, только в море.
Éstos no tienen por qué ser monoculturales ni monolingües siquiera. Национальные государства не должны быть монокультурными или даже одноязычными.
De hecho, para mi tesis, construí uno de éstos de papel. Для своей диссертации я даже создал нечто подобное из бумаги.
De éstos, dos tercios, 22 millones, viven en el África subsahariana. Из них две трети, 22 млн, живут в странах Африки южнее Сахары.
Éstos son tiempos de dificultades y conmoción que requieren semejante osadía. В наше время испытаний и тревог подобная отважная самоуверенность необходима.
Hasta ese día, éstos eran los animales más comunes en mi vida. До того дня в моей жизни были вот такие, самые обыкновенные животные.
Éstos están dirigidos por un sistema de admistradores voluntarios que están online. За ними через интернет следят системные администраторы-волонтеры.
muchos de éstos se relacionan con el sistema del miedo del cerebro. многие из них имеют отношение к системе страха мозга.
Casi todos éstos no sólo son pequeños, sino a prueba de proliferación. Все они не только малы, но и имеют защиту от распространения
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.