Beispiele für die Verwendung von "última" im Spanischen

<>
Todos querrán tener la última versión. Они захотят новую версию.
La última es una pregunta personal. Теперь - личный вопрос.
Una última cosa y me detendré. Ещё один пример, и я закончу.
La última tendencia de la economía Новый переворот в экономике
Yo soy de esta última opinión. Я придерживаюсь второй точки зрения.
Y quiero despedirme con una última aplicación. Напоследок расскажу вам ещё об одном приложении.
Voy a terminar diciendo una última cosa. Закончу я на следующей ноте.
En última instancia, ¿qué es una historia? В конце концов что же такое история?
La realidad aumentada es la última tecnología. Дополненная реальность - новейшая технология.
Se ensayan 10 variaciones de esta última. Пробуете 10 вариаций этого.
En última instancia, comencé con la experiencia. В конце концов, я начал с опыта.
Su tragedia es en última instancia personal. Его трагедия глубоко личная.
Bien, eso nos lleva a la pregunta última. А это приводит нас к самому фундаментальному вопросу:
Después de siete rondas fui la última sobreviviente. И так, после семи туров, моя кандидатура оказалась вне конкуренции.
Pero para terminar me gustaría mostrarles una última pintura. Но, закругляясь, я бы хотел показать вам еще одну вещь.
Esta última debería ser escaparate de promoción del fútbol. Национальная сборная должна представлять весь футбол.
En última instancia, sólo Kenya decidirá su propio destino. В итоге, только Кения сможет решить свою собственную судьбу.
La solución es, en última instancia, política, no militar. В конце концов, решение является политическим, а не военным.
y entonces, en última instancia se dedicó a la prostitución. Так что в конце-концов занялась проституцией.
Pueden enterarse acerca de la última sesión de música improvisada. Вы можете узнать о недавних импровизированных музыкальных мероприятиях.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.