Beispiele für die Verwendung von "Aún más" im Spanischen

<>
¿Aún más pequeña que eso? Или ещё меньше?
Esto es aún más increíble. А вот это еще удивительнее.
Dejen que vaya aún más lejos. Позвольте мне продолжить.
Estos se están encogiendo aún más. Эти устройства становятся ещё меньше.
Y sucedieron cosas aún más abruptamente. За этим последовали другие резкие перемены.
Los más ricos se enriquecen aún más Богатые становятся еще богаче.
Y aún más si se agrega expresividad completa. И значительный прирост получается при добавлении полной экспрессии.
Se volvió aún más desconcertante cuando encontramos dunas. Все стало еще запутанней, когда мы обнаружили дюны.
Pero ese mismo modelo fue subdividido aún más. Но сама модель "твин пикс" в дальнейшем разделилась.
Lo único que haría sería endeudarla aún más. Они бы только еще глубже увязли в долгах.
Y al DEG le resultaría aún más difícil. Для СПЗ сделать подобное будет значительно труднее.
Aún más, está engendrando nuevos tipos de cambio. Более того, она порождает новые виды изменений.
Nuestras prácticas funerarias actuales empeoran aún más la situación. А наши современные похоронные обычаи только усугубляют ситуацию.
Pero luego algunos de nosotros lo generalizamos aún más. Но потом нашлись те, кто расширил обобщение.
Ahora vamos aún más lejos en la ciencia ficción. Теперь мы ещё глубже погрузимся в научную фантастику.
Pero, saben, podría haber una perspectiva aún más sencilla. Хотя, знаете, мы можем поступить даже проще.
Otros cantantes posteriores a él fueron aún más allá. Другие певцы после него пошли еще дальше.
También es beneficioso tratar a niños aún más pequeños. Есть положительные результаты в лечении более маленьких детей.
Y resulta que los fetos aprenden lecciones aún más grandes. Но, оказывается, плод усваивает и большие уроки.
debería ser gratis, debería ser tabloide, o aún más pequeño: Она должна быть формата таблоида, или даже меньше А4;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.