Beispiele für die Verwendung von "Abierta" im Spanischen mit Übersetzung "открываться"

<>
Ella dejó la ventana abierta. Она оставила окно открытым.
O es una red abierta. Это открытая сеть
No dejes la ventana abierta. Не оставляй окно открытым.
¿La diplomacia abierta es posible? Возможна ли открытая демократия?
Pero esa identidad debe ser abierta. Но эта идентичность должна быть открытой.
Me he dejado la puerta abierta. Я оставил дверь открытой.
Tom duerme con la boca abierta. Том спит с открытым ртом.
La revolución de la educación abierta Революция в открытом образовании
Y ahora, obviamente, la tienen abierta. Теперь, конечно же, они переговариваются открыто,
Esta colección está abierta al público. Эта коллекция открыта для посетителей.
Tienen actitud abierta frente a la ambigüedad. Они открыты и восприимчивы перед лицом неопределенности.
Hacía tanto calor que dormí con la ventana abierta. Было так жарко, что я спал с открытым окном.
Inevitablemente, la coordinación abierta no ha cumplido sus promesas. Естественно, открытая координация не оправдала возложенных на нее надежд.
La puerta hacia un mejor futuro en Sudán sigue abierta. Дверь в лучшее будущее для Судана остается открытой.
En las patas traseras el perro tiene una herida abierta. Вся задняя часть пса являет собой открытую рану.
Y si lo miran, verán que nunca ha sido abierta. Если вы присмотритесь, то увидите, что он никогда не открывался.
La puerta está abierta y no nos agrada lo que vemos. Дверь открыта, и нам не нравится то, что мы видим.
Por favor, no cierres las cortinas cuando la ventana esté abierta. Пожалуйста, не закрывай шторы, когда окно открыто.
La puerta sigue abierta para los países de los Balcanes también. Для стран Балканского полуострова двери тоже остаются открытыми.
En tercer lugar, la PESD está abierta a la cooperación internacional. В-третьих, ESDP открыта для международного сотрудничества.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.