Beispiele für die Verwendung von "Antártida" im Spanischen
Esta es la parte de la Antártida que nos preocupa.
Эта область Антарктики беспокоит нас больше всего.
He visto cómo se reducen los glaciares en la Antártida y los Andes.
Я видел уменьшающиеся ледники Антарктики и Анд.
Alguien quiere venir conmigo a la Antártida o al Ártico, los llevo, vamos.
Если кто-то захочет поехать со мной в Антарктику или Арктику, я с радостью.
Antártida Es el continente más frío, más alto, ventoso, y seco de la Tierra.
Это самый холодный, самый высокий, самый ветреный и сухой континент на Земле.
Porque el viento en la Antártida es tan duro, que echa a volar cualquier cosa.
Так как ветры Антарктики настолько мощны, что сдуют любой предмет.
Al otro extremo del planeta, la Antártida la masa de hielo más grande del planeta.
А на другом конце Земли, в Антарктике, находится самое большое скопление льда на планете.
Esta plataforma enorme de hielo flotante del tamaño de Alaska proviene de la Antártida Occidental.
Этот огромный плавающий ледник размером с Аляску смещается из Западной Антарктики.
Después de 5 días de travesía por el Pasaje de Drake finalmente llegamos a la Antártida.
Через пять дней пути по проливу Дрейка мы наконец-то прибыли в Антарктику.
Este es el barco en el que he pasado los últimos 3 meses en la Antártida.
На этом корабле я провел в Антарктике три последних месяца.
Y la Antártida occidental que se apoya sobre islas submarinas, es especialmente rápida en su deshielo.
А на западе Антарктики открылись некоторые подводные острова, здесь лед тает особенно быстро.
Aquí hay algunas fotos de la Antártida y una foto del Monte Olimpo características muy similares, glaciares.
Вот фотография Антарктики и фотография Олимпа, очень похожие очертания, ледники.
La Antártida, el único territorio del mundo administrado directamente por la comunidad internacional, constituye un ejemplo pertinente.
Антарктика, единственная территория в мире, которой непосредственно руководит международное сообщество, является недавним таким случаем.
El Tratado Antártico, negociado en 1959, prohíbe toda actividad militar en la Antártida y el establecimiento de frontera alguna.
Договор об Антарктике, заключенный в 1959 году, запрещает любую военную деятельность в Антарктике, а также установление каких-либо границ.
quiero ir a la Antártida, meterme en el agua con tantos leopardos marinos como sea posible y darles una oportunidad.
Я решил поехать в Антарктику, залезть туда, где будет как можно больше морских леопардов и сформировать собственное беспристрастное мнение -
La Antártida, si se incluyen las barreras de hielo, es dos veces el tamaño de Australia - es un sitio muy grande.
то Антарктика, вместе с ледниками, в два раза больше Австралии - это достаточно большое место.
Incluso en la Antártida - bueno, al menos esta época del año - a veces se da un aumento de una búsqueda concreta.
И даже в Антарктике, по крайней мере в это время года, мы иногда видим, что пользователи в сети.
Desde entonces, nadie ha esquiado - eso fué hace 93 años - desde entonces nadie ha esquiado desde la costa de la Antártida al Polo y vuelta.
С тех пор прошло 93 года, и никто за это время не пытался пройти на лыжах от побережья Антарктики до Южного полюса и обратно.
La Antártida Occidental es la parte del continente en la que el hielo permanece en el fondo del mar hasta a 2.000 metros de profundidad.
Получается, что этот щит стал продолжением континента на той площади, где лед лежит на морском дне на глубине двух километров.
Bueno, estamos bastante seguros que fueron cambios muy pequeños en la cantidad de luz solar que llegaba a la Antártida provocada por cambios naturales en la órbita terrestre.
Мы достаточно уверенно полагаем - очень малыми изменениями количества солнечной радиации, достигающей Антарктики, вызванными естественными вариациями орбиты Земли.
Los modelos del PICC pronosticaban una disminución del hielo marítimo en ambos hemisferios, pero, si bien al Artico le está yendo peor de lo esperado, a la Antártida le está yendo mejor.
Модели IPCC предполагают уменьшение морского льда в обоих полушариях, но в то время как в Арктике дела обстоят хуже, в Антарктике они лучше, чем мы ожидали.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung