Beispiele für die Verwendung von "Aquella" im Spanischen
Lo cual debería decirles algo sobre aquella relación.
Это должно говорить вам кое-что о тех отношениях.
Ya han pasado ocho años desde aquella noche en Kentucky.
Прошло целых восемь лет с той решающей ночи в Кентукки.
La tortuga laúd y los tuátaras son ecos de aquella época.
Кожистые черепахи и гаттерии - это отголоски той эпохи.
Los "expertos" de aquella época hablaban del equilibrio del poder nuclear.
"Эксперты" тех времен говорили о балансе ядерных сил.
Un jugador famoso del decenio de 1990 dijo por aquella época:
Один известный игрок 1990-х гг. сказал в то время:
No pudimos soportar la fetidez de aquella habitación repleta de basura.
Мы не могли вынести зловония той комнаты, полной мусора.
Y en aquella época, la gente respondía a la pregunta con un "sí".
И в то время, люди действительно отвечали на этот вопрос положительно, "да".
Una configuración de alta entropía es aquella en la que hay muchas maneras de hacerlo.
Конфигурация с высокой энтропией - это та, где есть много вариантов расположения, которые выглядят таким образом.
Aquella noche me senté sola a la hora de la cena en la universidad;
В тот вечер в колледже я сидела за обедом одна;
Y la que es peor fue aquella en que el dolor tuvo su apogeo al final.
И та, которая хуже, это та, в которой сильнее всего боль была в конце процедуры.
A pesar de ser de otra calidad, esta naranja es tan buena como aquella.
Несмотря на то, что он другого качества, этот апельсин такой же хороший, как и тот.
La cultura -al menos aquella de la que nos sentimos orgullosos y no despreciamos- es sumamente elitista.
Культура, по крайней мере, та культура, которой мы гордимся и которую не высмеиваем, высоко элитна.
Desde luego, los Aliados no entraron en aquella guerra para llevar la democracia a Alemania.
По правде говоря, союзники вступили в войну не для того, чтобы принести демократию в Германию.
Manning testificó que aquella noche habían retirado de su celda su ropa interior, sus chanclas y sus gafas.
Той ночью, по свидетельству Мэннинга, его нижнее белье, шлепанцы и очки забрали из камеры.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung