Beispiele für die Verwendung von "Basicamente" im Spanischen mit Übersetzung "основной"

<>
Basicamente, fue amenazada con ser expulsada de la escuela. Ей, в основном, угрожали исключением из школы.
Basicamente esto es una pagina inicial democrática que tiene lo mejor de internet. В основном все сводится к тому, что на его неприхотливой главной странице все наилучшее в Интернете.
El concepto de eficacia basicamente se reduce a si alguien cree que tiene la capacidad de cambiar su comportamiento o no. Ощущение потенциала в основном сводится к тому, что кто-то верит, что он в силах изменить собственное поведение.
Nos distraemos de nuestra miseria corriendo a algún lado, pero basicamente todos sufrimos esta miseria común, de que estamos atrapados dentro de nuestra piel y todos los demás están allá afuera. Мы отвлекаемся от нашего мученичества бегая взад и вперед, но в основном, у нас у всех эта общая мука, что мы застряли в своей коже, а все остальные - там снаружи.
La idea básica es simple: Основная идея весьма проста:
La idea es que básicamente. В основном, как если бы
Hay cosas básicas que querríamos entender. Есть несколько основных вещей, которые хотелось бы понять.
Hay dos tipos básicos de innovación. Существует два основных типа инноваций.
¡Usted no conoce los conceptos básicos! Вы не знакомы с основными понятиями!
Básicamente escaneando movimiento en espacio 3D. в основном, для движения в 3D пространстве.
Sus identidades y normas son motivaciones básicas. Их идентичность и нормы - основная движущая сила.
Hay tres limitaciones básicas del buceo scuba. В отношении ныряния с аквалангом действует три основных вида ограничения.
Esto plantea un problema de credibilidad básico: Эти проблемы ставят справедливый основной вопрос:
Pero eso es solo lo más básico. Но это только основные моменты.
Básicamente, existen dos situaciones que deberían calificar. В основном, существует две ситуации, которые имеют к этому отношение.
En Chechenia, nuestra moralidad básica está en juego. В Чечне под угрозой находятся наши основные моральные принципы.
En el fútbol, la regla básica es sencilla: В футболе, например, основное правило очень простое:
Voy a pasar por las tres configuraciones básicas. Я покажу вам три основные конфигурации.
Es el principio básico que regula la Ilustración. Это основной принцип Просвещения.
Cuatro hechos básicos rigen el papel de Blair: Роль Блэра определяют четыре основных факта:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.