Beispiele für die Verwendung von "Batalla" im Spanischen mit Übersetzung "битва"
Übersetzungen:
alle379
битва87
сражаться56
сражение52
бой39
баталия4
колебаться1
andere Übersetzungen140
Los soldados serbios muertos eran recogidos después de una batalla.
Мёртвые сербские солдаты подбирались после битвы
Recordando que, hace dos siglos, se produjo una sangrienta batalla en Leipzig.
Вспоминая, что два столетия назад Лейпциг стал сценой кровавой битвы.
Para ese entonces, la batalla contra el VIH ya se habría perdido.
К тому моменту битва против ВИЧ бывает уже проиграна.
La política se está convirtiendo en el campo de batalla de los cabilderos;
Политика становится полем битвы лоббистов;
La verdadera batalla, entonces, se libra entre las coaliciones de Bersani y de Berlusconi.
Поэтому настоящая битва происходит между коалициями Берсани и Берлускони.
Y la razón de que sea una batalla perdida es porque el daño continúa acumulándose.
Но битва заранее проиграна потому, что повреждения продолжают накапливаться.
Hasta hoy es la mayor cantidad de Medallas de Honor otorgadas por una sola batalla.
До нынешнего дня, это наибольшее число Медалей Почета когда-либо присвоенных за одну битву.
De lo contrario, se convertirá en el próximo campo de batalla por los recursos globales comunes.
В противном случае киберпространство станет новым глобальным полем битвы.
Otra batalla, por el río Dadu, es el corazón de la leyenda de la Larga Marcha:
Еще одна битва - на реке Даду - является центральной в легенде о "Долгом марше":
Pero los errores cometidos en los primeros años de dichas guerras complicaron la ya difícil batalla.
Но ошибки в первые годы этих войн усложнили эту и так сложную битву.
Los edificios de oficinas, los trenes y las cafeterías son los campos de batalla de hoy.
Офисные здания, пригородные поезда и кафе являются сегодняшним полем битвы.
Incluso en la "heróica" Estalingrado, la milicia de los trabajadores se colapsó al inicio de la batalla.
Даже в "героическом" Сталинграде рабочее ополчение было разгромлено в начале битвы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung