Beispiele für die Verwendung von "Canada" im Spanischen mit Übersetzung "канада"

<>
Übersetzungen: alle188 канада187 andere Übersetzungen1
Por eso en Canada es ilegal. Так вот в Канаде это нелегально.
Jóvenes en el norte de Canada, niños en una escuela primaria, arrastrando trineos por el patio, imitando a Richard, Ray y Kevin. Подростки в северной Канаде, дети в начальной школе, тянули сани по школьному двору, представляя, что они - Ричард, Рэй и Кевин.
El más emocionante es el Harlem Children's Zone, que por más de 10 años, conducido por Geoffrey Canada, mediante una mezcla de escolaridad y proyectos familiares y comunitarios ha intentado transformar no sólo la educación en las escuelas sino toda la cultura y la aspiración de cerca de 10.000 familias de Harlem. А самая волнующая - "Зона детей Гарлема", которая под руководством Джэффри Канады больше десяти лет, комбинируя учебную подготовку с семейными проектами и проектами общины стремится преобразовать не только образование в школах, но и культуру, и стремления десятка тысяч гарлемских семей.
y la otra en Canadá. третья в Канаде.
Fuimos a esquiar a Canadá. Мы поехали в Канаду, чтобы покататься на лыжах.
Tampoco lo harán Japón ni Canadá. Ни Япония, ни Канада не смогут их выполнить.
Ahora tengo un ejemplo de Canadá. А теперь пример из Канады.
Canadá es más grande que Japón. Канада больше Японии.
En Canadá se habla inglés y francés. В Канаде говорят на английском и французском.
Así que, en resumen, acabaron en Canadá. Коротко говоря, так они оказались в Канаде.
Ni siquiera el Canadá participará en esta ocasión. Даже Канада не станет в этом участвовать.
Su principal proveedor es su vecino estable, Canadá. Их самый крупный поставщик - это их стабильный сосед Канада.
¿Por qué no tú, Canadá, tomas el mando? Почему бы вам, Канаде, не прийти на их место?
Sólo Estados Unidos y Canadá votaron en contra. Только Соединенные Штаты и Канада проголосовали против.
Canadá firmó pero no pasó a la acción. Канада же - подписала, но не приняла никаких мер.
En Canadá contamos con un gran sistema de salud. Сейчас в Канаде прекрасная система здравоохранения.
Los grupos de beneficencia en Canadá no pueden promocionarse. Группам с благотворительным статусом в Канаде не позволена агитационная деятельность.
Japón, Australia, Alemania o Canadá podrían ser esas potencias. Возможно, Япония, Австралия, Германия или Канада как раз и принадлежат к числу таких государств.
Canadá es el ganador de este concurso de burocracias: Канада победила в этом состязании бюрократий:
La población de Japón es mayor que la de Canadá. Население Японии больше населения Канады.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.