Beispiele für die Verwendung von "Consecuencias" im Spanischen mit Übersetzung "последствие"

<>
Las consecuencias serían una pesadilla. Последствия такого шага будут кошмарными.
También existen las consecuencias globales. Существуют также глобальные последствия.
Las consecuencias normativas están claras. Политические последствия очевидны.
Las consecuencias podrían ser desastrosas. Последствия могут быть пагубными.
Las consecuencias del extremismo coreano Последствия корейского экстремизма
Se pueden prever dos consecuencias nefastas: В сложившихся обстоятельствах возможны два опасных последствия.
Las siguientes consecuencias ya son previsibles: Уже сегодня можно предвидеть следующие последствия:
No sé cuáles serán las consecuencias. Я не знаю, каковы будут последствия.
Las consecuencias medioambientales de los tsunamis Экологические последствия цунами
No todas las consecuencias fueron desastrosas. Не все последствия были катастрофическими.
Es sólo una cuestión de consecuencias. Это всего лишь вопрос последствий.
La guerra siempre trae consecuencias trágicas. Война всегда приводит к трагическим последствиям.
De esta divergencia surgen varias consecuencias: Последствий у этого расхождения может быть несколько:
El primer descongelamiento acarreó graves consecuencias. Первое размораживание имело серьезные последствия.
De hecho, pueden tener potentes consecuencias. В действительности, они могут иметь серьёзные последствия.
Las actitudes europeas demuestran las consecuencias. Такие европейские подходы имеют свои последствия.
Pero las consecuencias son igualmente serias. Но последствия обоих одинаково серьезны.
Bien, creo que tiene consecuencias profundas. Мне кажется, что это несёт широкий спектр последствий.
No ha tenido nefastas consecuencias profesionales. Никаких профессиональных последствий
¿Cuáles serán las consecuencias del referendo irlandés? Какие будут последствия референдума в Ирландииииииииии?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.