Beispiele für die Verwendung von "Cuánto tiempo" im Spanischen mit Übersetzung "сколько времени"

<>
Übersetzungen: alle79 как долго26 сколько времени25 andere Übersetzungen28
¿Cuánto tiempo nos llevará llenarlo? Сколько времени надо для наполнения его водой?
¿Cuánto tiempo tarda la cocción? Сколько времени займет приготовление?
¿Cuánto tiempo dura el vuelo? Сколько времени длится полет?
¿Cuánto tiempo cuesta el viaje? Сколько времени занимает путешествие?
¿Cuánto tiempo tardará en arreglarlo? Сколько времени вам потребуется, чтобы уладить это?
¿Cuánto tiempo va a tomar? Сколько времени это у вас займет?
¿Cuánto tiempo estaré en el hospital? Сколько времени я пробуду в больнице?
¿Cuánto tiempo estará el tren aquí? Сколько времени поезд здесь стоит?
¿Cuánto tiempo necesitaste para traducir este libro? Сколько времени тебе потребовалось на перевод этой книги?
¿Cuánto tiempo es necesario para llegar a ? Сколько времени нужно, чтобы добраться до ?
La altura es cuánto tiempo les llevó. Высота показывает, сколько времени это у них заняло.
¿cuánto tiempo lleva la gente bajo la nieve? Сколько времени люди находятся под снегом?
¿Cuánto tiempo le llevará a los Estados Unidos el ajuste? Сколько времени понадобится Америке, чтобы приспособиться?
¿Cuánto tiempo se necesita para ir desde A a B? Сколько времени требуется, чтобы добраться из пункта А в пункт Б?
¿Cuánto tiempo necesitas para ir de casa a la oficina? Сколько времени тебе нужно на дорогу от дома до офиса?
¿Cuánto tiempo se tarda en ir desde aquí hasta la estación? Сколько времени нужно, чтобы дойти отсюда до станции?
¿Cuánto tiempo se tardó en ir de un sistema al siguiente? Сколько времени потребовалось, чтобы перейти от одной системы к другой?
Nadie sabe por cuánto tiempo continuará este auge en el aumento de la productividad: Остается только гадать, сколько времени продлится этот небывалый рост производительности труда.
Me desesperaba pensar cuánto tiempo llevaría construir la infraestructura necesaria para que las empresas estonias compitieran internacionalmente. Я приходил в отчаяние от того, сколько времени требовалось на создание инфраструктуры, которая позволила бы эстонскому бизнесу конкурировать на международном уровне.
Todos ellos han llenado de agua algo alguna vez, así que tengo niños resolviendo la pregunta de cuánto tiempo tardará. Поскольку каждый из детей когда-то что-то наполнял водой, я могу расшевелить их отвечать на вопрос, сколько времени для этого надо.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.