Beispiele für die Verwendung von "De dónde" im Spanischen

<>
Übersetzungen: alle160 откуда91 andere Übersetzungen69
¿De dónde obtenían sus alimentos? Где они добывали пищу?
¿De dónde has sacado esto? Где ты это взял?
¿de dónde has cogido esto? С чего ты это взял?
¿De dónde lo has sacado? Где ты это взял?
¿De dónde obtenían el agua? Где они добывали воду?
¿De dónde vendrán los próximos santos? Интересно, из какой страны будут следующие святые?
"Mira Dave, ¿de dónde sale ésto? "Смотри-ка, Дэйв, кто вырастил эту штуку?
Identificaremos de dónde emanan esos gases. Так мы обнаружим источник образования всех этих газов.
Aquí es de dónde yo vengo. Вот здесь я вырос.
Porque no consideramos de dónde vinieron. Ведь мы забываем с чего она начала.
¿De dónde podría venir esa revolución? Что же может произвести такой переворот?
No tengo ni idea de dónde estamos. Я понятия не имею, где мы.
No tengo idea de dónde ella vive. Я без понятия, где она живёт.
Entonces, ¿de dónde vamos a obtener esta información? Итак, где мы собираемся получить эти данные?
Porque podemos medir el gradiente de dónde vienen. Ведь у нас будут результаты измерения градиента доли содержания газа.
¿Tienes alguna idea de dónde podría estar Tom? Ты догадываешься, где мог быть Том?
¿Tenés alguna idea de dónde Tom puso las llaves? У тебя есть какие-либо предположения насчёт того, куда Том положил ключи?
En algún sentido, ¿De dónde vienen nuestro errores realmente? В самом деле, какова причина наших ошибок?
Queríamos saber de dónde venían este tipo de errores. Мы хотели узнать, каков генез этих ошибок.
Aquí está mi mapa de bolsillo de dónde está todo. Вот мой карманный глобус с указанием залежей нефти.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.