Beispiele für die Verwendung von "De inmediato" im Spanischen
Pero el Canciller Gerhard Schröder de inmediato declaró:
Но канцлер Герхард Шрёдер немедленно сбил этот "пробный шар", заявив:
Quizá haya poca razón para preocuparse de inmediato.
Возможно, пока еще нет особых оснований для беспокойства.
Así que le respondí de inmediato a este chico diciendo:
Так, я немедленно ответил этому ученику средней школы, Я сказал:
se publican 1.200 ejemplares y se agotan de inmediato.
тираж книги в 1 200 копий распродается немедленно.
El PDJ victorioso tal vez no desate hogueras políticas de inmediato.
Тем не менее, одержавшей победу ДПЯ, вероятно пока не стоит запускать политические фейерверки.
Y casi de inmediato nos topamos con un par de anomalías.
И тут же Нам приходиться иметь дело с двумя труднообъяснимыми явлениями.
Nieva tan copiosamente allí que las instalaciones quedan enterradas casi de inmediato.
Там такой сильный снегопад, что сооружения почти немедленно заметает.
Y de inmediato le comenzaron a lanzar piedras - No era en Chautauqua.
Очень скоро в него стали швырять булыжники и камнями - Это был не Chautauqua.
De inmediato, podemos tener un sentir de los topicos más populares en Wikipedia.
Прямо сейчас, мы видим, какие темы наиболее популярны на Википедии.
Y de inmediato tengo a mi portero personal chofer, masajista, chef y mesero".
Тогда у меня личный швейцар, шофьор, массажист, повар и официант".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung