Beispiele für die Verwendung von "Debate" im Spanischen

<>
Creo que nadie lo debate. Никто не спорит,
Relanzamiento del debate sobre misiles Возобновление переговоров по элементам ПРО
El debate de los grandes simios Споры о высших приматах
El debate de Irán sobre Irak Споры Ирана об Ираке
Este no es un debate académico común. Это не простые научные споры.
Pero el debate más general no cedió. Но более глубокий спор не прекратился.
El irrelevante debate europeo sobre la austeridad Ненужные споры Европы о политике жесткой экономии
Así, el debate acerca del unilateralismo vs. Многих союзников США возмущает стремление администрации президента Буша проводить одностороннюю внешнюю политику, однако, как известно, даже президент Клинтон заявлял о том, что Америка должна быть готова действовать в одиночку при отсутствии иной альтернативы.
Es un debate sobre palabras, sobre metáforas. Это спор о словах, о метафорах.
Esta es una cuestión de debate constante. Это предмет постоянных споров.
La extrema izquierda queda fuera del debate. Крайние левые испытывают еще большее разочарование.
Pero este debate se aparta del verdadero sentido. Но эти аргументы упускают из внимания самое главное.
Resurge el debate sobre el federalismo de Europa Возрожденные споры о европейском федерализме
Dos lecciones se desprenden del debate sobre la subcontratación. Их аутсорсинга следует извлечь два урока.
Me incliné por el lado opositor en el debate: Я встала на сторону спора "против":
El debate sobre las elecciones estadounidenses no ha amainado. Спор об американских выборах не угас до сих пор.
Pero a este debate le falta un punto crucial: Но эти споры упускают один важный момент:
El año pasado, había dos bandos en el debate. В прошлом году было два взгляда на этот вопрос.
Puede que ustedes tuvieran un club francés o de debate. В вашей школе, наверное, был французский клуб или дискуссионный клуб.
Como turca, yo experimento directamente ambos lados de ese debate. Будучи турком по национальности, я непосредственно ощущаю обе стороны, противостоящие друг другу в этом споре.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.