Beispiele für die Verwendung von "Democratica" im Spanischen mit Übersetzung "демократический"

<>
Übersetzungen: alle1165 демократический1111 демократичный54
Me fui a la Republica Democratica del Congo. Я направилась в Демократическую Республику Конго.
Luchar contra el terrorismo democráticamente Борьба с терроризмом демократическим путем
La farsa democrática de China Демократический маскарад в Китае
lejos de la normalidad democrática; вдали от демократических норм;
La farsa democrática de Birmania Демократическая шарада Бирмы
Las amenazas democráticas de Taiwan Демократические насмешки Тайваня
El imperativo democrático del islam Демократический императив ислама
El milagro democrático de Indonesia Демократическое чудо Индонезии
El islam democrático de Indonesia Демократический ислам Индонезии
Europa también encarna valores democráticos. Европа также является воплощением демократических ценностей.
¿Se está revirtiendo la corriente democrática? Изменяет ли направление демократическая волна?
La presión democrática modificó nuestro mandato. Такое демократическое воздействие изменило наш мандат.
Las esperanzas democráticas de los iraquíes Демократические мечты иракцев
Definitivamente no es un estado democrático. Определённо, это не демократическое государство.
¿Será la egipcia la próxima revolución democrática? Состоится ли следующая демократическая революция в Египте?
"Autodefensa" odia, más bien, al gobierno democrático. Врагом ``Самообороны" является само демократическое правительство.
Hay tres modelos clásicos de ejecutivos democráticos: Существуют три классические модели органов демократической законодательной власти:
Aunque fue elegido democráticamente, optó por gobernar ademocráticamente. Будучи выбранным демократическим путем, он решил управлять недемократически.
Son también la base de la dirección democrática. Они также представляют собой основу демократического руководства.
Sin embargo, esta vez la política será democrática. На этот раз, однако, политика будет демократической.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.