Beispiele für die Verwendung von "Después de" im Spanischen

<>
Éste es Tim Ferriss alrededor del año 1979 después de Cristo, a los dos años. Аплодисменты Это Тим Феррисс, 1979 год н.э., 2 года.
Esto es después de dos años. А это два года спустя.
Y después de todo lo logramos. И нам удалось это сделать.
Construyó una fábrica después de otra. Он строил фабрику за фабрикой.
Después de 18 meses me desperté. Через 18 месяцев я очнулась.
Son sólo máquinas, después de todo. В конце концов, они просто машины.
Lo mejor después de un videojuego. Лучшее развлечение, если не считать видеоигры.
Esto es después de un año. Это спустя год.
Entonces, después de unas semanas, armamos campamentos. А спустя несколько недель, обустройством лагерей.
después de todo, el dólar podría revaluarse; доллар, в конце концов, может вырасти;
Porque, después de todo, Dios es justo. Потому что в конце концов Бог справедлив.
Luego, miren eso después de tres minutos. Теперь взгляните на кривую спустя 3 минуты.
¿Qué tal te sientes después de dormir? Как спалось?
Después de todo, es tu día especial. В конце концов, это особенный день для вас.
Tuvimos dos hijos más después de eso. Потом у нас родились еще двое.
Después de todo, funcionó exitosamente durante décadas: Прежде всего, оно было успешным на протяжении десятилетий:
Después de éste, hay 77 artistas más. И ещё 77 художников.
Después de todo, realmente estuviste allí, ¿no? Ведь вы и правда были там тогда, не так ли?
Y ¿qué hacen después de esos 10 días? А что же происходит в завершение этих 10 дней?
Después de un tiempo sus consejeros se quejaron. Вскоре советники пришли к нему с жалобой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.