Beispiele für die Verwendung von "Digamos" im Spanischen
Übersetzungen:
alle4729
сказать2548
говорить1958
сообщать102
подразумевать18
andere Übersetzungen103
Digamos un segundo por cada referencia.
Представьте, что каждую секунду вы слышите название одной категории товаров.
Así podíamos escoger, digamos, su ceja izquierda.
И, например, мы могли бы остановиться на его левой брови.
digamos que queda embarazada ese día, ese día.
ладно бы она забеременела в тот день, прямо в тот день -
Así que digamos encontraron esa solución construyendo prototipos.
Итак, они поняли как к этому придти, создавая прототипы.
Dependerá de qué parte, digamos, de EEUU estén.
Откуда они - допустим, в каком американском штате они живут.
Bueno, digamos que necesitan una farmacia cerca de Chicago.
Словом, положим, вам нужна аптека близ Чикаго.
Y supongan que tienen, digamos, muy diferentes aparatos sensoriales, etc.
И предположим, что у них совсем другие органы чувств, и так далее.
Ahora, digamos que tienen la misma conversación con un mentiroso.
А теперь допустим, что вы разговариваете о конкретных вещах с обманщиком.
Y llegan al tope y digamos que hay algunas hojas allí.
Добираются до верха и, допустим, там есть листва.
Si tuvieran que empezar de cero, digamos que salen al campo.
Если начать с нуля, то вам нужно отправиться в деревню.
Lo mismo sucede aun si se lee sobre filosofía, digamos, Husserl.
Тоже самое происходит даже тогда, когда вы читаете философию, например Хуссерла.
Si participan, digamos, en el sector de viajes vean las peregrinaciones.
Если вы связаны, например, с туристическим бизнесом, посмотрите на паломничество.
El panorama comercial es que realmente no hay mucho que digamos, supongo.
А коммерческая картина такова, что ее и нет почти, наверное.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung