Beispiele für die Verwendung von "Dije" im Spanischen

<>
Cuando sentí que mi espíritu se rendía, dije adiós a mi vida. Когда я почувствовала, что мой разум уступил, я попрощалась с жизнью.
Le dije, "¿Pellets de pollo?" Я спросил,- "Куриные брикеты?"
Ya dije la palabra enunciados. Я уже произнёс слово "предложение".
Como un niño sorprendidísimo dije: Широко открыв глаза от удивления, я спросил:
Dije "¿siempre te pones furiosa?" Я спросил, "Вы ведь всегда начинаете злиться?"
Y le dije algo como: Я ответила что-то типа:
Al pelo azul, dije que no. Но я отказалась от синих волос.
Para acortar el cuento, le dije: Если вкратце, то я спросил:
Y luego, de repente me dije: И тогда вдруг я подумала:
Tenía un sabático y me dije: У меня как раз был длительный творческий отпуск, и я подумал:
Y les dije, no lo se. Я не знала, как на него ответить.
Dije, "¿Alguna vez Jefferson lo decepcionó?" Я спросил, "Джефферсон когда-нибудь вас разочаровывал?"
Les dije tres cosas el año pasado. Год назад я упоминал о трех вещах.
Tras dudar un momento dije que sí. В ответ после небольшого раздумья я утвердительно кивнул головой.
"Es un truco, es un truco", dije. "Это обман, хитрость", - повторял я.
Y le pedí a mi audiencia, dije: И я обратился к своим читателям:
Y dije "No, es un motor Stirling. И я отвечал:
Yo, como antropóloga ciborg, de pronto me dije: Я, как антрополог, изучающий киборгов, вдруг поняла:
Le dije a Tom lo que tú hiciste. Я рассказал Тому о том, что ты сделал.
"Soy Bruce", le dije, y pronto me desvanecí. "Я Брюс", - заявил я и тут же потерял сознание.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.