Beispiele für die Verwendung von "En el caso de" im Spanischen
Del modo que sea, incluso si las remesas desde el exterior funcionan como una forma de aseguramiento en el caso de desastres naturales, esto no significa que aumentarán cuando ocurran otros tipos de "shocks" externos.
В любом случае, даже если денежные переводы из-за границы играют роль страховки во время стихийных бедствий, это не означает, что они будут расти и в других сложных ситуациях.
En el caso de los hispanos ocurría exactamente lo mismo.
То же самое происходило и с выходцами из Латинской Америки.
Esos coeficientes en el caso de Grecia son mucho peores:
Данные показатели для Греции выглядят куда хуже:
En el caso de Camboya, la cifra correspondería aproximadamente al 62%.
Для Камбоджи эта цифра составляет около 62%.
Lo mismo es válido en el caso de algunos primeros ministros.
То же самое относится и к некоторым премьер-министрам.
En el caso de los primates, tenemos casi los mismos genes.
И если взять приматов, то у нас почти одинаковые гены.
Así fue también en el caso de los asesores económicos de Reagan.
Также это было верно и в отношении экономических советников Рейгана.
En el caso de Funes, elegir ese camino sería un error histórico.
Для Фунеса выбор подобного пути мог бы стать исторической ошибкой.
En el caso de Siria, lo peor que puede ocurrir es inaceptable:
Что касается Сирии, самый худший вариант развития событий является неприемлемым:
En el caso de Europa, existen dos explicaciones que contrastan entre sí.
Что касается Европы, существует два противоположных объяснения.
También se han vertido posiciones mutuamente inaceptables en el caso de Jerusalén.
Взаимно неприемлимые позиции также были озвучены с обеих сторон по вопросу Иерусалима.
De manera distinta, esto también es cierto en el caso de Italia.
Это справедливо и для Италии, только несколько другим образом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung