Beispiele für die Verwendung von "Esto" im Spanischen

<>
Übersetzungen: alle11188 это9165 andere Übersetzungen2023
Es por esto que he creado los Premios Nammu Bengaluru ("Nuestra Bangalore"). Именно поэтому я учредил награду Nammu Bengaluru ("Наш Бангалор").
Y es por esto que no hemos entendido el significado de lo que históricamente hemos hecho. И именно поэтому у нас нет понимания, что значит делать то, что мы делали исторически.
Es por esto que estamos aquí, en realidad, para entender algunas cosas y amarnos unos a los otros. Поскольку именно поэтому мы здесь, ну правда, я думаю, чтоб понять материал и любить друг друга.
Es por esto que la disfunción actual en el sistema financiero estadounidense ayudó a alimentar una recesión global tan profunda. Именно поэтому текущая дисфункция финансовой системы США привела к настолько глубокому мировому кризису.
Es por esto que fue tan importante que el primer viaje de la secretaria de Estado norteamericana, Hillary Clinton, fuera a Asia, y que su primera parada haya sido Japón. Именно поэтому так важно было то, что госсекретарь США Хилари Клинтон совершила свой первый визит в Азию, прежде всего посетив Японию.
Es por esto que se reclaman medidas adicionales para mejorar las perspectivas de un cambio político que taiga aparejado un gobierno iraní dispuesto a vivir en paz con su propio pueblo y con sus vecinos. Именно поэтому требуются дополнительные меры для улучшения перспектив политических изменений, призывающих иранское правительство жить в мире со своим собственным населением и соседями.
Tenemos que llegar a esto. Нам нужно вот что.
Se puede jugar con esto. Можно поэкспериментировать.
¿Es algo de esto verdad? Что тут - правда?
¿Cómo es que pasa esto? Как оно происходит?
Voy a empezar con esto: Итак, начну вот с чего:
Esto es lo que pasa. Произошло вот что.
Esto funciona con energía eólica. Ресторан снабжается энергией ветра.
OK, esto es muy prometedor. Звучит дико.
Esto funcionó durante tres décadas. В течение трех десятилетий такой подход работал.
Miren, esto es un tetrapak; Смотрите, вот упаковка тетрапак.
Estamos todos contigo en esto. Мы все с вами!
Y esto aquí, es lana. Вот здесь шерстяная нитка.
Esto solía ser completamente liso. То есть он был когда-то совсем гладким.
Esto es lo que memorizaron. Вот что они запомнили.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.