Beispiele für die Verwendung von "Juegos" im Spanischen
en casi todas las laptop y consolas de juegos.
почти в каждом портативном компьютере и игровой приставке.
DVDs, computadoras, consolas de juegos, teléfonos inteligentes y más.
DVD-проигрывателей, компьютеров, игровых приставок, смартфонов и многих других.
Antes de los fantásticos controladores de juegos teníamos tabas de oveja.
До того как появились удивительные игровые контроллеры, у нас были овечьи кости.
Decenas de intelectuales árabes se sometieron a estos juegos de Saddam.
Десятки арабских интеллектуалов имели такого рода отношения с Саддамом.
De los 22 futbolistas llamados de España, diez rebasan los 50 juegos internacionales.
Из 22 игроков, заявленных в Испании, десять уже сыграли по 50 международных матчей.
No hay controladores, ni teclados, ni ratones, ni joysticks, ni controladores para juegos.
Нет ни пультов управления, ни клавиатур, ни мышей, ни джойстиков, ни джойпадов.
Y le pedimos a los próximos Juegos Olímpicos que se involucren en salvar vidas.
И мы так же просим следующую Олимпиаду включится в спасение жизней.
Se puede expresar en términos de una matriz de recompensas en la teoría de juegos.
Давайте представим ситуацию в виде игровой-теоретической матрицы выигрышей.
Y se supone que debo practicar todo tipo de juegos intelectuales para que sean listos.
И я должна развивать их интеллектуально, чтобы они выросли умными.
Pero hoy se adopta una postura férrea en contra de los juegos violentos en el patio.
Но вот он - живое свидетельство тому, что в наши дни вы не можете хулиганить на детской площадке.
Si el parque temático estuviera oxidado y cayéndose a pedazos, nadie se subiría en los juegos mecánicos.
Если бы аттракционы в луна-парке были ржавыми и разваливались на части - вы бы никогда не рискнули на них прокатиться.
Practicar juegos que dividen a un electorado que no está dividido profundamente nunca tiene éxito por mucho tiempo.
Невозможно долго играть на разделении избирателей, которые на самом деле существенно не разделены.
Mi abuelo había sido leñador en los Juegos Olímpicos, así que tengo bastante karma de árboles que estoy resolviendo.
Мой дед был лесорубом в Олимпиксе, так что я расплачиваюсь за его грехи перед деревьями.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung