Beispiele für die Verwendung von "Ley" im Spanischen
dejemos actuar la ley de la supervivencia darwiniana.
мол, пусть работает дарвиновская теория естественного отбора.
Es mucho mejor cuando uno simplemente hace la ley.
Это кажется таким комфортным просто опираться на постулаты.
Además, el Estado es el árbitro final de la ley.
Государство также является конечным арбитром права.
Yo creo que sería un cosa buena mantener la ley.
Я думаю, что подобное законодательство нужно поддерживать.
Muchos de estos cambios se plasmaron en la llamada "Ley Patriot".
Большая часть этих изменений объединена в так называемом Патриотическом Акте США.
defensa, legislación y reglamentación colectivas, establecimiento del gobierno de la ley.
объектами общего пользования, правовой основой, осуществлять меры принуждения и санкции.
El debate debe retomarse pronto mientras se prepara un proyecto de ley.
Дебаты вскоре должны возобновиться, а в это время готовится законопроект.
En definitiva, les gustaría que Malasia estuviera regida según la ley islámica.
Разумеется, они хотели бы, чтобы Малайзия управлялась в соответствии с мусульманским правом.
Dicha ley encarnaba algunas de las propuestas que Sperling describe en su libro:
Законопроект AJA воплотил несколько идей, описанных Сперлингом в его книге:
Por fortuna, el proyecto de ley no pasó del Senado de ese Estado.
К счастью, этот законопроект не прошел дальше сената штата.
es tener la regla de la ley basada en derechos de propiedad privados.
Это правовая норма основанная на правах собственности.
¿Por qué son malos los prejuicios étnicos en la aplicación de la ley?
Какие есть возражения против национальной классификации?
La Ley de Apropiación Indígena pone a los indígenas en tutela del gobierno federal.
Акт Присвоения Земель Индейцев передает все земли Индейцев феедеральному правительству.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung