Beispiele für die Verwendung von "Liberal" im Spanischen mit Übersetzung "либеральный"

<>
Übersetzungen: alle512 либеральный381 либерал111 andere Übersetzungen20
El ascenso del Japón liberal Усиление либеральной Японии
También ayuda un régimen regulatorio liberal. Либеральный регулирующий режим также способствует успеху.
En particular, no crean un orden liberal. В частности, они не создают либеральный строй.
son elementos importantes del orden liberal mundial. они являются важным элементом либерального мирового порядка.
Se clausuró el periódico liberal Strategy and Management. Либеральный журнал "Стратегия и Менеджмент" был закрыт.
La democracia liberal y el islam son conciliables. Либеральная демократия и ислам совместимы.
La democracia liberal es sólo una invención reciente. Либеральная демократия представляет собой лишь недавнее изобретение.
"El pensamiento árabe en la Era Liberal 1798-1939". "Арабская мысль в либеральном возрасте."
la creación de una democracia liberal en El Salvador. установление либеральной демократии в Сальвадоре.
Ambos objetivos se debían lograr dentro de un orden liberal. И обе эти цели предполагалось достичь, не выходя за рамки либерального порядка.
La corriente "liberal" de las relaciones internacionales recomienda tres ingredientes: "Либеральная" точка зрения на международные отношения рекомендует три компонента:
Las herramientas utilizadas pueden violentar en ocasiones nuestro temperamento liberal. Выбранные средства иногда могут несколько ужесточать наш либеральный темперамент.
Se trata de una vía peligrosa para una sociedad liberal. Это опасный путь в либеральном обществе.
La democracia liberal es esencialmente la que se mantiene en pie. Либеральная демократия - это, по существу, последняя возможность для Ирана.
la construcción de un orden liberal que abarque todo el continente. построение либерального порядка на всем континенте.
En particular, no pueden crear un orden liberal y una sociedad abierta. В частности, они не могут создать либерального порядка и открытого общества.
En esas circunstancias, la democracia liberal y la seguridad están en tensión. В таких условиях либеральная демократия и безопасность находятся в напряженных отношениях.
De hecho, ¿quién pide en el Pakistán un país democrático y liberal? Кто в Пакистане в действительности призывает к либеральной, демократической стране?
Define la Era Liberal como el siglo XIX y principios del siglo XX. И либеральным возрастом он называет 19-ый и начало 20-го века.
Entonces es cuando entra en juego el tercer elemento de un orden liberal: И вот здесь вступает в действие третий элемент либеральной системы:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.