Exemples d'utilisation de "Libia" en espagnol

<>
Libia es una tiranía totalitaria; в Ливии тоталитарная тирания;
La opción libia en Irán Ливийский вариант в Иране
El mensaje geopolítico de Libia Геополитическое послание из Ливии
Los renuentes revolucionarios de Libia Ливийские революционеры поневоле
Rory, mencionaste Libia al final. Рори, вы упомянули Ливию в конце.
El señor de las moscas de Libia Ливийский "Повелитель мух"
Y ahora, como ven, es Libia. А теперь и Ливия, как вы сами видите.
El fin de aventura nuclear de Libia ofrece un modelo para abordar el caso de Irán: Смерть ливийской ядерной авантюры является моделью того, как следует поступить с Ираном.
La transición de Libia hacia la transición Переход Ливии к переходу
De la misma manera, Muammar Khaddafi de Libia puede ser sucedido por su hijo, Seif el Islam. Подобным образом, преемником ливийского Муаммара Каддафи может стать его сын Сейф аль Ислам.
La contención contra Libia no fue apaciguamiento. Сдерживание, применявшееся против Ливии, не было умиротворением.
y, en parte como consecuencia de la caída de Muammar Khadafi de Libia, Egipto está inundado de armas. и Египет сейчас наводнен оружием, что отчасти является побочным продуктом свержения ливийского президента Муамара Каддафи.
Una zona de exclusión aérea para Libia "Бесполетная зона" над Ливией
La cooperación bilateral de Gran Bretaña con Francia -subrayada durante la crisis libia- por momentos es muy fuerte. Двустороннее сотрудничество Великобритании с Францией - ярко проявившееся в ходе ливийского кризиса - иногда бывает очень интенсивным.
Sin embargo, en Libia la necesidad era diferente. В Ливии, однако, нужно было другое.
Segundo, la crisis libia ha cristalizado el problema de las acciones corporativas que son propiedad de gobiernos soberanos. Во-вторых, ливийский кризис сформулировал проблему корпоративных акций, которыми владеют суверенные правительства.
Libia también es un país débil y dividido. Ливия также является слабой, разделенной страной.
Para que la revolución Libia triunfe, los nuevos dirigentes del país deben cortar decididamente con el espíritu del pasado. Если ливийская революция хочет преуспеть, то новые лидеры страны должны порвать с духом прошлого.
La sombra de Libia sobre los fondos soberanos Тень Ливии над суверенными фондами благосостояния
Por este motivo, no creo que se haya producido una ruptura tan drástica como en el caso de Libia. Поэтому я не думаю, что это был такой же драматичный надлом, как в ливийском вопросе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !