Beispiele für die Verwendung von "Llamar" im Spanischen mit Übersetzung "называть"
Übersetzungen:
alle1819
называть1323
позвонить103
призывать100
звать63
звонить58
вызывать39
привлекать38
позвать12
именовать7
созывать6
взывать4
стучать3
подзывать3
отзывать2
окликать1
стучаться1
andere Übersetzungen56
Creamos lo que nos gusta llamar "superfly".
Мы придумали устройство, которое мы называем "супер-летучка".
Las vamos a llamar herramientas de modificación biológica.
Мы их называем средствами биологической модификации.
Establecería lo que podríamos llamar la "solución turca".
Результатом стало бы то, что можно назвать "турецким решением".
No tiene sentido llamar a esto unipolar o multipolar.
Бессмысленно называть это однополярностью или многополярностью.
Así que creo que te voy a llamar simplemente narradora".
Поэтому я думаю, что просто назову тебя рассказчиком".
Erigieron lo que se dio en llamar centros de micro-distribución.
Они назвали их центрами микро-дистрибуции.
Una segunda solución es lo que se puede llamar "federalismo distributivo".
Второе решение состоит в том, что можно назвать "распределительным федерализмом".
hasta un punto que verdaderamente se puede llamar vencer al envejecimiento.
бы назвать победой над процессом старения.
Nadie ha tenido la brillante idea de llamar su medicina "Tenlotodo" todavía.
Ни у кого ещё пока не было такой чудесной идеи называть свои таблетки Хавидол-ом.
Y, de hecho, creamos lo que nos gusta llamar una "máquina teatral".
Фактически мы создали, как мы это называем, театральную машину.
La segunda preocupación es lo que se podría llamar la cooptación intelectual.
Еще одна причина беспокойства заключается в том, что можно назвать интеллектуальным захватом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung