Beispiele für die Verwendung von "Luchamos" im Spanischen mit Übersetzung "бороться"
Übersetzungen:
alle300
бороться207
сражаться81
вести борьбу7
заниматься борьбой2
andere Übersetzungen3
Muchos de nosostros luchamos en contra de la aparente "restauración" del viejo régimen.
Многие из нас боролись против кажущейся "реставрации" старого режима.
Esta es una batalla que luchamos cada día, junto con intentar ir al gimnasio.
Для этого мы боремся с собой каждый день, так же как пытаемся пойти в спортзал.
Y creo profundamente que si no luchamos contra el crimen informático corremos el riesgo de perderlo todo.
И я чувствую, что если мы не будем бороться с киберпреступностью, мы рискуем потерять всё это.
Debemos luchar contra la exclusión en nuestros partidos políticos, del mismo modo como luchamos contra la exclusión en nuestras sociedades.
Мы должны бороться с исключенностью из политических партий так же, как мы боремся с социальной исключенностью.
En lugar de ello, los ideales por los que luchamos parecen eslóganes que invocan quienes desean proteger sus intereses creados.
Вместо этого, идеалы, за которые мы боролись, используются как лозунги теми, кто хочет защитить свои капиталовложения.
Mientras luchamos con las crisis actuales, debemos preguntarnos si no estaremos reaccionando de formas que exacerban nuestros problemas a largo plazo.
Сегодня, когда мы боремся с кризисом, мы должны спросить себя - не действуем ли мы путями, которые обострят наши долгосрочные проблемы?
Nadie ha encontrado todavía un nombre para esta nueva versión de la doctrina de los "separados pero iguales", contra los que algunos de nosotros luchamos tanto en la década de los 60:
Никто еще не нашел названия для этой новой версии "отдельной, но равной" доктрины, против которой некоторые из нас так неистово боролись в 1960-х гг.:
"Recibí tratamiento, luché denodadamente y mejoré".
"Меня лечили, я боролся изо всех сил, и я поправился".
Ésos eran unos pobres tipos luchando por sus derechos.
Это были бедные парни, борющиеся за свои права.
Lo hago para poder identificar contra qué estamos luchando.
Я делаю это, чтобы мы осознали против чего мы боремся.
En África, había países que luchaban por la independencia:
В Африке были страны, которые боролись за независимость:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung