Beispiele für die Verwendung von "Miembro" im Spanischen

<>
Übersetzungen: alle1781 член1590 звено1 andere Übersetzungen190
"Doctor, el miembro está paralizado. "Но, доктор, фантом парализован.
El miembro fantasma, ellos dicen: Про свой фантом они говорят:
¿Se puede regenerar un miembro? Можно ли регенерировать конечность?
¿Eres miembro de tu biblioteca local? Ты записан в районную библиотеку?
Tienen un paciente con un miembro fantasma. Скажем, есть пациент с фантомом руки.
¿Han escuchado del dolor del miembro fantasma? Слышали о фантомных болях в ампутированных органах?
Todos saben lo que es un miembro fantasma. Вы все знаете, что такое фантомная конечность.
El líder era cada miembro de la página. Потому что каждый был лидером.
Ahora, ¿por qué un miembro fantasma estaría paralizado? А с чего бы фантомной конечности быть парализованной?
Feynman era miembro, y Teller, y amigos de Gamow. Фейнман тоже был участником, и Теллер, и друзья Гамова.
Primero, ¿por qué se tiene un miembro fantasma paralizado? Откуда берутся-то парализованные фантомные конечности?
Bruselas no puede obligar a un país miembro a privatizar: Брюссель не может заставить страну-участника провести приватизацию:
Y las palabras del miembro de la banda lo expresan bien. Как хорошо сказал один из бандитов -
Y enfocamos este problema considerando otro síndrome curioso llamado miembro fantasma. И мы подходим к этой проблеме через рассмотрение другого любопытного синдрома - фантомных конечностей.
Es miembro de Leaders' Quest, y eso le ayuda en su trabajo. Он входит в организацию Поиск Лидеров, и это ему помогает справляться с работой.
Hungría, el otro "enemigo tradicional" es un aliado miembro de la OTAN; Венгрия, еще один "традиционный враг", является союзником НАТО;
¿cuál país, si acaso, será invitado a ser miembro de la OTAN? каким странам предложат вступить в НАТО (если такое предложение вообще кому-то будет сделано);
Un miembro prostético ya no representa la necesidad de reemplazar una pérdida. Искуственная конечность больше не утрата,
Primero hablaré como astrónomo, y luego como miembro preocupado de la raza humana. Сначала я буду выступать в качестве астронома, а затем как обеспокоенный представитель человечества.
Y me escribí el nombre de este miembro de TED para no equivocarme. Мне пришлось записать имя этого участника TED, чтобы его не перепутать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.