Beispiele für die Verwendung von "Muro" im Spanischen

<>
Veinte años después del Muro Спустя двадцать лет после падения Берлинской стены
Los enfrentamientos por el muro continúan. столкновения из-за строительства стены продолжаются.
Derribar el muro de Berlín árabe Падение арабской Берлинской стены
"¿Ves ese muro de piedra allí? "Видишь ту каменную стену?
Es como un muro para la electricidad. Он словно стена для него,
Pueden comenzar a pintar sobre cualquier muro. Вы можете рисовать что угодно на любой стене.
Porque es su Muro, su momento definitorio. Потому что это ваша стена, ваш решающий момент.
Está detrás de un muro de protección. За оградительной стеной.
El muro nunca se construirá, por supuesto. Стену, конечно, никогда не построят.
El muro que bloquea la hoja de ruta Стена, преграждающая путь к мирному урегулированию
Su silencio gélido lo rodeaba como un muro. Её ледяное молчание окружило его словно стена.
La caída del Muro de Berlín revivió ese sueño. С падением берлинской стены надежда ожила.
La caída del Muro de Berlín cambió todo eso. Падение Берлинской стены все это изменило.
La construcción del muro comenzó hace un año, aproximadamente. Работы по строительству стены начались примерно год назад.
El Muro de Berlín cayó en noviembre de 1989. Берлинская стена упала в ноябре 1989 года.
No hay un solo muro por derribar, sino muchos. Нужно разрушить не одну стену, а много.
Este muro de arenisca que propongo hace básicamente tres cosas. Стена из песчаника, которую я предлагаю, сделает три дела.
Si no, no habrá muro que refrene la rabia palestina. Если он этого не сделает, то никакая стена не сможет сдержать гнев палестинцев.
La proyectada trayectoria del muro elimina totalmente la contigüidad palestina. Запланированный маршрут прохождения стены совершенно исключает неразрывность границ Палестины.
Entonces es cuando interviene el muro de separación de Israel. Именно здесь вступает в действие израильская стена размежевания.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.