Beispiele für die Verwendung von "Observamos" im Spanischen

<>
Observamos sus deseos de colaborar. Смотрели на их желание к сотрудничеству.
Luego observamos el fenómeno de Kogi. Теперь посмотрим на феномен Kogi.
Algunas de las estrategias que observamos: Вот, для примера, пара таких приёмов:
Y existen muchísimos ejemplos interesantes que observamos. Можно видеть множество интересных примеров того, как это работает.
Encontramos esto en cada país que observamos. Такая же тенденция прослеживается во всех странах.
Observamos la "conversaciones de mamás" de Johnson & Johnson. Или посмотрите на Momversations от Johnson & Johnson.
Entonces, observamos este motor, y tenía algo de potencial. Итак, мы изучили данный двигатель, и в нем был потенциал.
También observamos el ascenso del movimiento "hazlo tú mismo". Набирает обороты движение "сделай сам".
Y observamos que la prioridad era unificar dos problemas. Нам показалось, что приоритетной задачей является решение двух проблем.
Si observamos al triceratops, vemos que cambia de forma. Если вы посмотрите на трицератопса, вы увидите, как он меняется, как изменяется его форма.
Observamos las enfermedades que están en animales y en humanos. Мы смотрим на болезни, которые присутствуют у животных и у людей.
Mientras ellos juegan al ping-pong, nosotros observamos dónde miran. Пока ребёнок играет в "понг", мы следим за тем, куда он смотрит.
Aquí tambien observamos una mezcla de actividades legales e ilegales. Снова мы видим смесь легальной и нелегальной деятельности.
A la hora de diseñarlo, observamos una serie de principios básicos. В создании этого решения мы руководствовались немногочисленными основными принципами.
Y observamos cada una de las notas, y todos sus atributos: Мы разбираем каждую отдельную ноту и все атрибуты этих нот:
Si observamos los cables desclasificados, ese clase de material está ahí. Если вы посмотрите на эти рассекреченные материалы, то поймете, что это именно такого рода документы.
Uno de los animales en que lo observamos es en peces. Например, рыба.
Probablemente lo más importante que observamos es niños enseñándoles a sus padres. Наверное, самое важное из того, что мы видим, это то, что дети учат родителей.
Una cosa que observamos en los datos es que se ven como. Мы обнаружили в данных одну вещь, в том.
Observamos el movimiento de una célula general a la más específica y especializada. Мы видим переход от клетки общего назначения к более специфичной и специализированной.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.