Beispiele für die Verwendung von "Popular" im Spanischen

<>
Übersetzungen: alle736 народный215 популярный210 andere Übersetzungen311
Ambos anuncios se dieron también un mes antes del referéndum en Italia -la mayor consulta popular sobre el tema jamás celebrada en cualquier lugar- que busca cambiar una ley adoptada el año pasado que prohíbe tanto la fertilización en vitro como la investigación sobre células madre. Оба объявления также были сделаны за месяц до итальянского референдума - крупнейшей в истории всенародной консультации по этому вопросу - целью которого является изменение принятого в прошлом году закона, запрещающего искусственное оплодотворение вне организма матери и проведение исследований стволовых клеток
Por supuesto, la revuelta popular continuará. Восстание широких масс, конечно, продолжится.
Pero es un librero muy popular. Но самый продаваемый книжный шкаф.
Pero esta creencia popular es básicamente errónea. Но данная распространённая точка зрения в корне неправильна.
Su hermano, Jaroslaw, siempre generó desconfianza popular. Его брат Ярослав всегда вызывал общественное недоверие.
Fue la primera computadora popular del mundo. Это был первый в мире компьютер для масс.
Pero antes de eso veamos la cultura popular. Но перед этим давайте посмотрим на поп-культуру.
Cuando Jerry feo andaba aquí, Jerry era popular. Когда предлагался искаженный Джерри, реальный Джерри имел популярность.
Los políticos se arriesgan al ignorar la ansiedad popular. Политики игнорируют это беспокойство на свой риск.
la sabiduría popular sugiere producir muchas para reducir los costos. здравый смысл подсказывает сокращать себестоимость за счёт увеличения производства.
La cultura popular también fue importante durante la Guerra Fría. Массовая культура также сыграла важную роль во времена холодной войны.
La furia popular se canaliza a través de las urnas. Гнев населения направляется в избирательные урны.
Debo decirles que este nunca fue un argumento muy popular. И сейчас должен признаться, что это утверждение никогда не пользовалось популярностью.
¿Por qué crees que el fútbol no es popular en América? Почему ты думаешь, что футбол непопулярен в Америке?
Según la opinión popular, las negociaciones desembocaron en un punto muerto. В общественном мнении укрепилась мысль, что переговоры зашли в тупик.
De hecho a la prensa popular le encantan los titulares como: И действительно, СМИ любят заголовки вроде:
Viktor Yushchenko ha sido elegido con un 52% del voto popular. За Виктора Ющенко проголосовали 52% избирателей.
La reciente oleada de presión popular parece haber sacudido al régimen. Прокатившаяся недавно волна давления масс пошатнула режим.
Muchos intelectuales desdeñan a la cultura popular debido a su comercialismo crudo. Многие интеллектуалы презирают массовую культуру из-за ее излишней склонности к коммерциализации.
Según las últimas encuestas de opinión popular, ese no es el caso: Как показывают последние опросы общественного мнения, это не так:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.