Beispiele für die Verwendung von "Por esto" im Spanischen
Pero para los propósitos de hoy, asumo que muchas personas en esta audiencia tienen mente, y que no tengo que preocuparme por esto.
Я же, на сегодняшний день, приму предположение, что у множества присутствующих здесь имеется разум, и об этом мне не придётся беспокоиться.
Es por esto que el nuevo acelerador de partículas es tan emocionante.
Новый ускоритель частиц чрезвычайно интересен,
Por esto hemos usado para este experimento el telescopio más grande del mundo.
Это причина, по которой мы использовали в этом эксперименте самый большой в мире телескоп.
Es por esto que estamos aquí, en realidad, para entender algunas cosas y amarnos unos a los otros.
Поскольку именно поэтому мы здесь, ну правда, я думаю, чтоб понять материал и любить друг друга.
Y Pierre, me disculpo por esto - esta es una foto de la vieja época.
И Пьер, я прошу прощения за это - вот фотография тех дней.
Y por esto las cosas no se terminan en el trabajo, por culpa de los M&M.
И именно из-за этого дела не делаются на работе, из-за м энд эмсов.
Él pagó con su vida por esto, y por eso él es grande y lo recordaremos.
Он расплатился за это своей жизнью, и потому он - великий и мы будем его помнить.
Y lo siento por esto, pero es lo que me emociona.
Прошу прощения, если я, как обычно, на этом заведусь.
Pensábamos que podríamos pasar por esto otra vez y que sabíamos a qué nos ateníamos.
И подумали, что могли бы пережить это еще раз, мы думали, что теперь знаем, с чем нам предстоит столкнуться.
Por esto creamos una empresa sin fines de lucro para unir datos con diseño que llamamos Gapminder, del metro de Londres, donde se advierte:
Поэтому мы создали некоммерческое венчурное предприятие - объединили данные и графики - и назвали его Gapminder, обыграв фразу-предупреждение из лондонского метро:
Y el mundo ha pasado por esto primero prestando atención y luego no.
И мир уже прошел через это, сначала мы уделяли внимание, а потом расслабились.
Pero sus gobiernos, innecesario decirlo, se sienten amenazados por esto.
Не стоит говорить, как их правительства опасаются этого.
Es por esto que pido la creación del "Director de los Detalles".
Я призываю к учреждению должности Директора по Деталям
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung