Beispiele für die Verwendung von "Quien" im Spanischen

<>
Übersetzungen: alle1527 кто790 который420 andere Übersetzungen317
Como Philip Roth quien dijo: Филип Рот, например, сказал:
Oppenheimer, quien construyó la bomba. Оппенгеймер, построивший бомбу.
¿Quien va a estar seguro? Как можно быть уверенным в нём?
Quien mucho abarca,poco aprieta За двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь
El crédito a quien le corresponda Кредит там, где он необходим
Niño quien no llora, no mama. Дитя не плачет, мать не разумеет.
Abandone toda esperanza quien entre aquí. Оставь надежду всяк сюда входящий.
Ahora es Obama quien debe elegir. Выбор теперь за Обамой.
Fue él quien inventó el término cimática. В сущности он и придумал термин киматика.
Quien a hierro mata, a hierro muere. Живущий с мечом, от меча и умирает.
¿O era Groucho Marx quien lo decía? Или это был Гручо Маркс?
Este debe ser de quien desciendo directamente." Именно его потомком я и являюсь".
Quien quiera higos de Lepe,que trepe Любишь кататься, люби и саночки возить
Quien quiera saber, que compre un viejo. Старый волк знает толк.
No sabeis con quien os las gastais Не на того напали
Quien sabe de cuentas puede abrir un negocio. Если ты умеешь считать, ты можешь начать свой бизнес.
Da Dios mocos a quien no tiene pañuelo. Хорошая голова, да дураку досталась.
Quien hace oídos sordos se merece la derrota. Политически тугие на ухо заслуживают поражения.
Da Dios almendras a quien no tiene muelas. Когда зубов не стало, тогда и орехов принесли.
Quien se va a Sevilla pierde su silla. Свято место пусто не бывает.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.