Beispiele für die Verwendung von "Quinta" im Spanischen mit Übersetzung "пятый"
Tiene una cola activa que funciona como una quinta pata.
Его хвост активен и работает как пятая нога.
Y una quinta simetría, puedo rotarla cinco sextos de vuelta.
Пятая симметрия - повернуть её на пять шестых оборота.
Sarkozy parece estar a favor de renovar la Quinta República.
Похоже, Саркози благосклонно относится к идее обновления Пятой республики.
el semipresidencialismo, como en la Quinta República francesa del general De Gaulle;
полупрезидентское правление как в Пятой Французской Республике Шарля Де Голля;
De hecho, Hyun Sook era la quinta de estos niños que había encontrado.
Хьюн Сук была пятым ребенком, которого мне удалось разыскать для фотосессии.
él quería reescribir la constitución y fundar una nueva "Quinta República" para Francia.
он хотел изменить конституцию и основать новую "Пятую Республику".
Y coincidió que, la quinta semana, se celebró una enseñanza pública del Dalai Lama.
И так вышло, что на пятую неделю Далай Лама давал открытое учение
Sólo quedaba una quinta parte de los 200.000 soldados deshechos, destrozados, pero desafiantes.
В живых оставалась только пятая часть двухсот тысячной армии - измученные, изможденные, но непобежденные.
El campeón de Europa de 1976 se clasifica por quinta vez consecutiva para la Eurocopa.
Чемпионы Европы 1976 года отправляются на чемпионат Европы в пятый раз подряд.
Pero el verdadero problema con la Quinta República podría ser su influencia más allá de Francia.
Однако действительная проблема Пятой Республики может заключаться во влиянии Франции за ее пределами.
A partir de ese momento, para muchos turcos el patriarcado se convirtió en una "quinta columna".
С тех пор многие турки считают патриархат "пятой колонной".
Fue un momento crucial en el establecimiento de la Quinta República, que continua hasta nuestros días.
Это было центральным моментом в создании Пятой республики, которая продолжает свою жизнь по сей день.
Resulta que la inercia, que regula el movimiento angular, se eleva a la quinta potencia de R.
Оказывается, что инерция, регулирующая угловое движение, пропорциональна R в пятой степени.
La rápida caída en desgracia de Nicolas Sarkozy carece de precedentes en la historia de la Quinta República.
Быстрое падение популярности Николя Саркози является беспрецедентным в истории Пятой Республики.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung