Beispiele für die Verwendung von "Recesión" im Spanischen mit Übersetzung "рецессия"
Aplicar políticas públicas equivocadas puede inducir una recesión.
Неправильная государственная политика может вызывать рецессии.
Por lo menos nada que implique una recesión.
по крайней мере ничего того, что могло бы привести к необходимости рецессии.
de energía, alimentación, cambio climático y recesión global.
энергетический, продуктовый, кризис изменения климата и глобальную рецессию.
¿Es una depresión, recesión o finalmente una recuperación?
Это "депрессия", "рецессия" или, наконец, "восстановление"?
Es modesto ahora que el mundo está en recesión.
Он не очень затратный, учитывая, что мир находится в рецессии.
muchas incluso podrían volver a caer en la recesión.
многие даже вернутся назад к состоянию рецессии.
La lenta recuperación de la recesión podría ser peor.
Медленное оздоровление после рецессии может оказаться ещё более болезненным.
En consecuencia, Japón nunca se recuperó plenamente de su recesión.
В результате, Япония так полностью и не восстановилась после рецессии.
La respuesta depende de la forma que adopte la recesión estadounidense:
Ответ зависит от формы американской рецессии:
Los efectos de esta recesión serán particularmente severos en América latina.
Особенно серьезными последствия этой рецессии будут в Латинской Америке.
El miedo a la recesión en Europa pesa sobre la bolsa estadounidense
Опасения рецессии в Европе тянут вниз американскую фондовую биржу
Además, ahora hay dos razones para temer una recesión con dos bajadas.
Также сегодня есть две причины опасаться двукратного увеличения глубины рецессии.
La economía china siguió creciendo estrepitosamente en medio de una recesión mundial.
Китайская экономика все еще рвалась вперед в разгаре всемирной рецессии.
En ese sentido es en el que la recesión resultará más dura.
Именно в таких случаях рецессия ударит больнее всего.
La crisis se extendió a todo el mundo pero no hubo recesión.
Кризис распространился по всему миру, но рецессии не последовало.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung