Beispiele für die Verwendung von "Revolución Industrial" im Spanischen

<>
.porque fueron influenciados por la Revolución Industrial". потому что они все подкуплены промышленной революцией".
Occidente ha dominado el mundo desde la Revolución Industrial. С момента промышленной революции Запад доминировал в мире все время.
Podría haber nacido cerca del principio de la Revolución Industrial. Скорее всего, он родился где-то в начале промышленной революции.
Fue hace sólo 200 años que tuvimos el advenimiento de la Revolución Industrial. Всего 200 лет назад человечество стало свидетелем промышленной революции.
Esto es completamente diferente que lo que hemos venido observando desde la Revolución Industrial. Это совершенно отличается от того, что мы наблюдали со времен промышленной революции.
Solo comenzó con el nacimiento de la burocracia moderna, y de la revolución industrial. с рождением современной бюрократии в эпоху промышленной революции,
La Revolución Industrial, y Prometeo, nos han dado esto, la capacidad de iluminar al mundo. Промышленная Революция - и Прометей - Дали нам это, возможность осветить мир.
Puede que China hubiese estado ausente en gran manera durante la Revolución Industrial del siglo XIX. Китай, возможно, упустил многое во время промышленной революции девятнадцатого века.
No previó que la revolución industrial concedería a Gran Bretaña un segundo siglo de ascenso aun mayor. Он не смог предвидеть то, что промышленная революция предоставит Великобритании второй век еще большего господства.
Siguiente parte de la lección de historia contra reembolso, la preciosa imagen de la Revolución Industrial británica. Следующая часть непрошеного урока истории - прекрасная картинка британской промышленной революции.
La Revolución Industrial empezó con el Renacimiento, con el desarrollo del humanismo, luego arrancaron con la Revolución Francesa. Промышленная революция началась в эпоху возрождения с появлением гуманизма, потом получила толчок во время Французской революции.
Cada una de ellas es una revolución industrial en sí misma, y cambiará profundamente nuestras vidas y formas de pensar. Каждая их них представляет собой промышленную революцию и внесет глубокие изменения в нашу жизнь и образ мышления.
Consideremos la revolución agraria de Inglaterra antes de 1800, que fue un prerrequisito esencial para la revolución industrial que le siguió. Возьмем, например, сельскохозяйственную революцию в Великобритании, ставшую необходимой предпосылкой для последовавшей промышленной революции.
En la nueva revolución industrial, extractivo debe se reemplazado por renovable, lineal por cíclico, energía de combustible fósil por energía renovable, solar. В новой промышленной революции добываемый ресурс нужно заменить на возобновляемый, линейность - на цикличность, ископаемую энергию - на возобновляемую - солнечную.
Hacia 1900, la revolución industrial en Europa y América del Norte había hecho descender la participación asiática al 20% del producto mundial. К 1900 г. промышленная революция в Европе и Северной Америке уменьшили долю Азии в мировом производстве до 20%.
De hecho, desde la revolución industrial el desarrollo de estas nuevas áreas urbanas es un tema central en la historia del mundo. С началом промышленной революции развитие таких новых городов и правда стало центральной темой в мировой истории.
Para 1900, tras la revolución industrial de Europa y los Estados Unidos, Asia representaba únicamente una quinta parte de la producción mundial. К 1900 году после промышленной революции в Европе и Америке на долю Азии приходилось только одна пятая часть производства мировых благ.
De hecho, la riqueza social creada mediante la Revolución Industrial se debió en parte a esa nueva difusión de los conocimientos y las aptitudes. Действительно, общественное богатство, созданное во время Промышленной революции, частично объяснялось этим новым способом распространения знаний и навыков.
India y China durante la revolución industrial solían ser el 40 por ciento de la economía global, y ahora son como el 4,8 por ciento. Индия и Китай составляли 40% мировой экономики, во времена промышленной революции, а сейчас около 4,8%.е
Ahora, el término de "sociedad de la informacion", "economía de la información" por mucho tiempo ha sido usado como lo que viene después de la Revolución Industrial. Сегодня понятия "информационное общество", "информационная экономика", уже очень долго используются в качестве явлений, которые следуют за промышленной революцией.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.